Weathers – Poser перевод и текст
Текст:
She said that I’m a poser but
She don’t know my style
Got zeros in my pocket
Can’t fall out
Перевод:
Она сказала, что я проблемка, но
Она не знает мой стиль
У меня в кармане нули
Не может выпасть
Nothing goes my way-ay-ay-ay-ay
Goes my way-ay-ay-ay-ay
Nothing goes my (way!)
I feel just like a piece of shit
Strung up on the heat of it
Ah, lost in Los Angeles
Maybe I should make a list
Of all the girls I should’ve kissed
Ah, lied to my therapist
I died to make it out alive
She said that I’m a poser but
She don’t know my style
I broke down on the freeway
And I just smiled
I’m over my head and I said
Nothing goes my way-ay-ay-ay-ay
Goes my way-ay-ay-ay-ay
Nothing goes my (way!)
Sick of all the politics
Or maybe I just need some sex
Ah, right now my brain’s a mess
Maybe I should stay at home
Constrict the high with my headphones
Ah, I need some better friends
I died to make it out alive
Ничто не идет мне в ногу-ау-ау-ау-ау
Идет мой путь-ау-ау-ау-ау
Ничто не идет мое (путь!)
Я чувствую себя как кусок дерьма
Поднятый на жаре
Ах, потерял в Лос-Анджелесе
Может быть, я должен составить список
Из всех девушек, которых я должен был поцеловать
Ах, соврал моему терапевту
Я умер, чтобы выжить
Она сказала, что я проблемка, но
Она не знает мой стиль
Я сломался на шоссе
И я только улыбнулся
Я над моей головой, и я сказал
Ничто не идет мне в ногу-ау-ау-ау-ау
Идет мой путь-ау-ау-ау-ау
Ничто не идет мое (путь!)
Надоел вся политика
Или, может быть, мне просто нужен секс
Ах, сейчас мой мозг в беспорядке
Может мне стоит остаться дома
Сожмите высокие с моими наушниками
Ах, мне нужны лучшие друзья
Я умер, чтобы выжить
She said that I’m a poser but
She don’t know my style
I passed out in the bathroom
It got so wild
I’m over my head and I said
Nothing goes my way-ay-ay-ay-ay
Goes my way-ay-ay-ay-ay
Nothing goes my (way!)
She said that I’m a poser but
She don’t know my style
I broke my middle finger
But I blacked out
So I can’t show you how I feel now
So I can’t show you how I feel
I feel just like a piece of shit (nothing goes my way)
Strung up on the heat of it (goes my way)
Sick of all the politics (nothing goes my way)
Or maybe I just need some sex (goes my way)
Nothing goes my way
Goes my way!
Она сказала, что я проблемка, но
Она не знает мой стиль
Я потерял сознание в ванной
Это стало таким диким
Я над моей головой, и я сказал
Ничто не идет мне в ногу-ау-ау-ау-ау
Идет мой путь-ау-ау-ау-ау
Ничто не идет мое (путь!)
Она сказала, что я проблемка, но
Она не знает мой стиль
Я сломал средний палец
Но я отключился
Так что я не могу показать вам, что я чувствую сейчас
Так что я не могу показать вам, как я себя чувствую
Я чувствую себя как кусок дерьма (у меня ничего не получается)
Поднятый на жаре (идет мой путь)
Болен всей политикой (ничто не мешает мне)
Или, может быть, мне просто нужен секс (идет своим путем)
Ничто не мешает мне
Идет мой путь!