GLyr

Weird Al Yankovic – You Make Me

Исполнители: Weird Al Yankovic
Альбомы: Weird Al Yankovic – Even Worse
обложка песни

Weird Al Yankovic – You Make Me перевод и текст

Текст:

You make me wanna slam my head against the wall
You make me do the limbo
You make me wanna buy a slurpee at the mall
You make me watch the Gong Show

Перевод:

Ты заставляешь меня хотеть хлопнуть головой о стену
Вы заставляете меня делать неопределенность
Вы заставляете меня хотеть купить slurpee в торговом центре
Вы заставляете меня смотреть шоу Гонг

There’s really something kinda strange about you, baby, but I can’t exactly seem to put my finger on it

You make me
You make me
You make me
That’s what you do to me

You make me wanna hide a weasel in my shorts
You make me wanna phone home
You make me wanna write a dozen book reports
Then pack myself in styrofoam
Sometimes you make me want to build a model of the Eiffel Tower out of Belgian waffles

You make me
You make me
You make me
That’s what you do to me

(You make me) That’s what you do
(You make me) That’s what you do
(You make me) That’s what, what you do to me

You make me wanna hang out in a trailer park
Then take my hamster to the beach
You make me wanna do my laundry in the dark
And use a recommended bleach
When I’m with you I don’t know whether I should study neurosurgery or go to see the Care Bears movie

You make me
You make me
You make me
That’s what you do to me

В тебе действительно есть что-то странное, детка, но я не могу сказать, что могу это показать

Ты делаешь меня
Ты делаешь меня
Ты делаешь меня
Это то, что вы делаете со мной

Ты заставляешь меня хотеть спрятать ласку в моих шортах
Вы заставляете меня хотеть позвонить домой
Вы заставляете меня хотеть написать дюжину книжных отчетов
Затем упакуйте себя в пенопласт
Иногда вы заставляете меня захотеть построить модель Эйфелевой башни из бельгийских вафель

Ты делаешь меня
Ты делаешь меня
Ты делаешь меня
Это то, что вы делаете со мной

(Ты делаешь меня) Это то, что ты делаешь
(Ты делаешь меня) Это то, что ты делаешь
(Ты делаешь меня) Вот что, что ты делаешь со мной

Ты заставляешь меня тусоваться в парке трейлеров
Тогда возьми моего хомяка на пляж
Вы заставляете меня хотеть стирать в темноте
И используйте рекомендуемый отбеливатель
Когда я с тобой, я не знаю, стоит ли мне изучать нейрохирургию или пойти посмотреть фильм Care Bears

Ты делаешь меня
Ты делаешь меня
Ты делаешь меня
Это то, что вы делаете со мной

(You make me) That’s what you do
(You make me) That’s what you do
(You make me) That’s what, what you do to me

That’s what you do to me
That’s what you do to me
That’s what you do to me
You make me wanna break the laws of time and space
You make me wanna eat pork
You make me wanna staple bagels to my face
Then remove ’em with a pitchfork
You know there’s something quite unusual about you but I can’t exactly seem to put my finger on it

You make me
You make me
You make me
That’s what you do to me

(You make me) That’s what you do
(You make me) That’s what you do
(You make me) That’s what, what you do to me

(You make me) That’s what you do
(You make me) That’s what you do
(You make me) That’s what you do-do-do-do-do to me

(You make me) That’s what you do
(You make me) That’s what you do
(You make me) That’s what you do to me

(Ты делаешь меня) Это то, что ты делаешь
(Ты делаешь меня) Это то, что ты делаешь
(Ты делаешь меня) Вот что, что ты делаешь со мной

Это то, что вы делаете со мной
Это то, что вы делаете со мной
Это то, что вы делаете со мной
Ты заставляешь меня нарушать законы времени и пространства
Ты заставляешь меня хотеть есть свинину
Ты заставляешь меня хотеть скрепить рогалики на моем лице
Затем удалите их с помощью вил
Вы знаете, что в вас есть что-то совершенно необычное, но я точно не могу понять,

Ты делаешь меня
Ты делаешь меня
Ты делаешь меня
Это то, что вы делаете со мной

(Ты делаешь меня) Это то, что ты делаешь
(Ты делаешь меня) Это то, что ты делаешь
(Ты делаешь меня) Вот что, что ты делаешь со мной
(Ты делаешь меня) Это то, что ты делаешь
(Ты делаешь меня) Это то, что ты делаешь
(Ты делаешь меня) Это то, что ты делаешь, делай, делай, делай, делай мне

(Ты делаешь меня) Это то, что ты делаешь
(Ты делаешь меня) Это то, что ты делаешь
(Ты делаешь меня) Это то, что ты делаешь со мной

Альбом

Weird Al Yankovic – Even Worse