Wheatus – The Truth I Tell Myself перевод и текст
Текст:
You don’t have to tell me that I’m stubborn ’cause I’m not and I know ’cause it runs in my family it skips every other generation
You don’t have to save my soul or make me feel like I’m in control.
It’s not worth the double scotch whiskey that you’d have to buy me.
You look like your surprised. Like when will I get wise
Перевод:
Вы не должны говорить мне, что я упрямый, потому что я не знаю, и я знаю, потому что это работает в моей семье, пропускает каждое другое поколение
Вам не нужно спасать мою душу или заставлять меня чувствовать, что я все контролирую.
Это не стоит двойного шотландского виски, которое тебе придется купить мне.
Ты выглядишь как удивленный. Например, когда я стану мудрым
There’s no connection between what I want and what is good for me. The truth I tell myself not to believe
There’s no connection between what I am and where
I’m supposed to be. The truth I tell myself not to believe.
I really could have been some thin’
but I’m not and I know that it’s somebody else’s fault
Just like every fucked up thing that’s ever happened
I could have been like the king or someone who (would always win)
(or someone who you knew would win)
(or someone you’d bet on to win) could really sing
Folks would line up round the corner just so they could come n’ hear (watch me) me
There I go again. Them devils love that sin. Well they can’t end what I do not begin.
So I’m safe where I’m in.
There’s no connection between what I want and what is good for me. The truth I tell myself not to believe.
There’s no connection between what I am and where
I’m supposed to be. The truth I tell myself not to believe.
Don’t think that I’m expecting you to stay
‘Cause you won’t and I know ’cause I’ve seen it a million times
It’s my charming self destructive disposition
Yeah I think that happy endings are for fools
Who feel like will never loose
People, who think (believe) there’s a God out there that’s gonna save them
I’ll get this round my friend. Then we’ll start again
The way we did when we were who we are. Have we come that far?
There’s no connection between what I want and what is good for me. The truth I tell myself not to believe
There’s no connection between what I am and where) I’m supposed to be. The truth I tell myself not to believe
Нет никакой связи между тем, что я хочу, и тем, что хорошо для меня. Правда я говорю себе не верить
Там нет никакой связи между тем, что я и где
Я должен быть. Правда я говорю себе не верить.
Я действительно мог быть немного худым
но я нет, и я знаю, что это чужая вина
Точно так же, как каждая испорченная вещь, которая когда-либо случалась
Я мог бы быть как король или кто-то, кто (всегда победит)
(или кто-то, кого вы знали, победит)
(или кто-то, на кого ты будешь ставить на победу) может действительно петь
Люди выстроились бы за угол, чтобы они могли прийти и услышать меня
Там я иду снова. Эти дьяволы любят этот грех. Ну, они не могут закончить то, что я не начинаю.
Так что я в безопасности, где я нахожусь.
Нет никакой связи между тем, что я хочу, и тем, что хорошо для меня. Правда я говорю себе не верить.
Там нет никакой связи между тем, что я и где
Я должен быть. Правда я говорю себе не верить.
Не думай, что я жду, что ты останешься
Потому что ты не будешь, и я знаю, потому что я видел это миллион раз
Это мой очаровательный самоубийственный характер
Да, я думаю, что счастливые концовки для дураков
Кто чувствует, что никогда не потеряет
Люди, которые думают (верят), что есть Бог, который спасет их
Я обойду это, мой друг. Тогда мы начнем снова
То, что мы сделали, когда были тем, кто мы есть. Мы зашли так далеко?
Нет никакой связи между тем, что я хочу, и тем, что хорошо для меня. Правда я говорю себе не верить
Нет никакой связи между тем, что я есть и где) Я должен быть. Правда я говорю себе не верить