White Town – Your Woman перевод и текст
Текст:
Just tell me what you’ve got to say to me,
I’ve been waiting for so long to hear the truth,
It comes as no surprise at all you see,
So cut the crap and tell me that we’re through.
Перевод:
Просто скажи мне, что ты мне скажешь,
Я так долго ждал, чтобы услышать правду,
Это не удивительно, что вы видите,
Так что отрежь дерьмо и скажи мне, что мы закончили.
Now I know your heart, I know your mind,
You don’t even know you’re being unkind,
So much for all your high brow Marxist ways,
Just use me up and then you walk away.
Boy, you can’t play me that way.
Well I guess what you say is true,
I could never be the right kind of girl for you,
I could never be your woman.
I could never be your woman,
I could never be your woman,
I could never be your woman.
When I saw my best friend yesterday,
She said she never liked you from the start,
Well me, I wish that I could claim the same,
But you always knew you held my heart.
And you’re such a charming, handsome man,
Now I think I finally understand,
Is it in your genes, I don’t know,
But I’ll soon find out, that’s for sure,
Why did you play me this way?
Well I guess what you say is true,
I could never be the right kind of girl for you,
I could never be your woman.
I could never be your woman,
I could never be your woman,
I could never be your woman.
Теперь я знаю твое сердце, я знаю твой разум,
Ты даже не знаешь, что ты недобрый,
Так много для всех ваших марксистских путей,
Просто используй меня, и тогда ты уйдешь.
Мальчик, ты не можешь так меня играть.
Ну, я думаю, что вы говорите, правда,
Я никогда не смогу быть подходящей девушкой для тебя,
Я никогда не смогу быть твоей женщиной.
Я никогда не смогу быть твоей женщиной,
Я никогда не смогу быть твоей женщиной,
Я никогда не смогу быть твоей женщиной.
Когда я вчера увидел своего лучшего друга,
Она сказала, что она никогда не нравилась тебе с самого начала,
Ну, я бы хотел, чтобы я мог требовать то же самое,
Но ты всегда знал, что держишь мое сердце.
И ты такой очаровательный, красивый мужчина,
Теперь я, наконец, понимаю,
Это в твоих генах, я не знаю,
Но я скоро узнаю, это точно,
Почему ты играл со мной так?
Ну, я думаю, что вы говорите, правда,
Я никогда не смогу быть подходящей девушкой для тебя,
Я никогда не смогу быть твоей женщиной.
Я никогда не смогу быть твоей женщиной,
Я никогда не смогу быть твоей женщиной,
Я никогда не смогу быть твоей женщиной.
Well I guess what they say is true,
I could never spend my life with a man like you.
I could never be your woman.
I could never be your woman,
I could never be your woman,
I could never be your woman.
Ну, я думаю, что они говорят, правда,
Я никогда не смогу провести свою жизнь с таким человеком, как ты.
Я никогда не смогу быть твоей женщиной.
Я никогда не смогу быть твоей женщиной,
Я никогда не смогу быть твоей женщиной,
Я никогда не смогу быть твоей женщиной.