Whitney Houston – If I Told You That перевод и текст
Текст:
Now tell me how you feel if I told
You that I have feelings for you
Ansd would it be so wrong to say
What’s on my mind
Перевод:
А теперь скажи мне, что ты чувствуешь, если я скажу
Ты что у меня к тебе чувства
Ансд было бы так неправильно говорить
Что у меня на уме
We were friends but with time
What I feel inside for you has changed
But I’d give up on love, if I thought
That it was untrue for you
(If I told you that) I wanted to see you
(And if I told you that) I beg to please you
(If I told you that) I’ll always keep you
What would you say (if I told you that)
I know that we were just friends
But what if I decide to bring somethings in
I hope it won’t offend the trust
We have cause I don’t want this to end
I you think that we’ll lose what we have
Then I’d just rather stay (rather stay) the same
(I’d rather stay the same)
Cause I don’t wanna choose
Between two of the most precious things to me
(tell me)
(If I told you that) I wanted to see you
(And if I told you that) I beg to please you
(If I told you that) I’ll always keep you
What would you say (if I told you that)
If we take this chance and extend
To each other romance
I hope it would be
Мы были друзьями но со временем
То, что я чувствую внутри для тебя, изменилось
Но я бы отказался от любви, если бы подумал
Что это было не так для тебя
(Если бы я сказал вам это), я хотел бы видеть тебя
(И если бы я сказал вам это), я прошу вас порадовать
(Если я скажу тебе это) Я всегда буду держать тебя
Что бы вы сказали (если бы я сказал вам это)
Я знаю, что мы были просто друзьями
Но что, если я решу принести что-то в
Я надеюсь, что это не обидит доверие
У нас есть причина, я не хочу, чтобы это закончилось
Я думаю, что мы потеряем то, что имеем
Тогда я бы предпочел остаться (вернее остаться) тем же
(Я бы предпочел остаться прежним)
Потому что я не хочу выбирать
Между двумя из самых ценных вещей для меня
(скажите мне)
(Если бы я сказал вам это), я хотел бы видеть тебя
(И если бы я сказал вам это), я прошу вас порадовать
(Если я скажу тебе это) Я всегда буду держать тебя
Что бы вы сказали (если бы я сказал вам это)
Если мы воспользуемся этой возможностью и продлим
Романтика друг другу
Я надеюсь, что это будет
(If I told you that) I wanted to see you
(And if I told you that) I beg to please you
(If I told you that) I’ll always keep you
What would you say (if I told you that)
Would you be there for me
Could you dare to hold me
Will my feelings leave me
Lonely if I told you
(Если бы я сказал вам это), я хотел бы видеть тебя
(И если бы я сказал вам это), я прошу вас порадовать
(Если я скажу тебе это) Я всегда буду держать тебя
Что бы вы сказали (если бы я сказал вам это)
Ты будешь там для меня
Не могли бы вы осмелиться меня
Мои чувства оставят меня?
Одинокий, если я скажу тебе