GLyr

Whitney Houston – The Star Spangled Banner

Исполнители: Whitney Houston
обложка песни

Whitney Houston – The Star Spangled Banner перевод и текст

Текст:

Oh, say can you see, by the dawn’s early light,
What so proudly we hailed at the twilight’s last gleaming?
Whose broad stripes and bright stars, through the perilous fight,
O’er the ramparts we watched, were so gallantly streaming?

Перевод:

О, скажи, ты видишь, ранним светом рассвета,
Что так гордо мы приветствовали в последнем сиянии сумерек?
Чьи широкие полосы и яркие звезды, через опасную борьбу,
О, бастионы, которые мы наблюдали, были так галантно струились?

And the rockets’ red glare, the bombs bursting in air,
Gave proof through the night that our flag was still there.
O say, does that star-spangled banner yet wave
O’er the land of the free and the home of the brave?

On the shore, dimly seen through the mists of the deep,
Where the foe’s haughty host in dread silence reposes,
What is that which the breeze, o’er the towering steep,
As it fitfully blows, now conceals, now discloses?
Now it catches the gleam of the morning’s first beam,
In full glory reflected now shines on the stream:
‘Tis the star-spangled banner! O long may it wave
O’er the land of the free and the home of the brave.

And where is that band who so vauntingly swore
That the havoc of war and the battle’s confusion
A home and a country should leave us no more?
Their blood has wiped out their foul footstep’s pollution.
No refuge could save the hireling and slave
From the terror of flight, or the gloom of the grave:
And the star-spangled banner in triumph doth wave
O’er the land of the free and the home of the brave.

Oh! thus be it ever, when freemen shall stand
Between their loved homes and the war’s desolation!
Blest with victory and peace, may the heaven-rescued land
Praise the Power that hath made and preserved us a nation.
Then conquer we must, for our cause it is just,
And this be our motto: «In God is our trust.»

И красные блики ракет, взрывы бомб в воздухе,
Через ночь дали доказательство того, что наш флаг все еще был там.
О, скажем, этот звездный баннер покачивается?
Земля свободных и дом храбрых?

На берегу, смутно видны сквозь туманы глубин,
Где надменный хозяин врага в страшной тишине покоится,
Что это за ветер, крутой,
Как это дурно дует, теперь скрывает, теперь раскрывает?
Теперь он ловит проблеск первого луча утра,
В полной славе отражается, теперь сияет на потоке:
«Это звездное знамя! О, долго это может волна
За землю свободных и дом храбрых.

И где та группа, которая так бодро клялась
Это хаос войны и беспорядок битвы
Дом и страна больше не должны оставлять нас?
Их кровь уничтожила загрязнение их грязных шагов.
Ни одно убежище не могло спасти наемника и раба
От ужаса бегства или мрака могилы
И звездное знамя в триумфе волны
За землю свободных и дом храбрых.

Ой! так будет всегда, когда будут стоять свободные
Между их любимыми домами и опустошением войны!
Благословенна победой и миром, пусть земля спасенная небесами
Хвалите Силу, которая создала и сохранила нам народ.
Тогда победить мы должны, для нашего дела это просто,
И это будет нашим девизом: «В Боге наше доверие».

And the star-spangled banner forever shall wave
O’er the land of the free and the home of the brave!

И звездное знамя вечно взмахнет
За землю свободных и дом храбрых!