Will Hoge – The Other Side перевод и текст
Текст:
In the town where I was born
Well, the streets were cold and black
If you’d get to the other side of town
You’d hope you never would come back
Перевод:
В городе, где я родился
Ну, улицы были холодными и черными
Если вы доберетесь до другой части города
Вы бы надеялись, что никогда не вернетесь
Just across that old railroad track
With the houses so big and lights so bright
My father and I’d sit with our eyes closed
And dream to be on the other side
‘Cause on the other side
Nobody seems to long for anything
Hear their sweet voice laughing
Just as gentle as the angels sing
And on the other side
Nothing’s borrowed and surely nothing’s owed
I hope to one day find out
What it’s like on the other side
My father worked from dawn
‘Til the sun went down
And his hands were hard as steel
But still after 20 years of working
He could barely make enough to pay the bills
Then one night he laid us all in bed
Tucked me in and kissed my mom goodnight
Shut out the light and I thought I heard him crying
And he whispered, «I’ll make it all alright.»
So at a liquor store out by the interstate
He took the money and he gunned 3 rich men down
But the blue lights and badges
All were flashing before he turned the car around
And the judge said, «For this you will die son.»
Прямо через этот старый железнодорожный путь
С такими большими домами и яркими огнями
Мы с отцом сидели с закрытыми глазами
И мечтаю быть на другой стороне
Потому что на другой стороне
Никто, кажется, не хочет ничего
Услышать их сладкий голос смеется
Так же нежно, как поют ангелы
А с другой стороны
Ничто не заимствовано и, конечно, ничего не должно
Надеюсь однажды узнаю
На что это похоже с другой стороны
Мой отец работал с рассвета
Пока солнце не зашло
И его руки были твердыми, как сталь
Но все же после 20 лет работы
Он едва мог сделать достаточно, чтобы оплатить счета
Затем однажды ночью он положил нас всех в постель
Заправил меня и поцеловал мою маму спокойной ночи
Выключи свет, и я подумал, что слышу, как он плачет
И он прошептал: «Я сделаю все хорошо».
Так что в винном магазине на межгосударственном
Он взял деньги и застрелил 3 богачей
Но синие огни и значки
Все мигали, прежде чем он развернул машину
И судья сказал: «За это ты умрешь, сын».
Hung his head and softly he did tell her
«So one day we might see the other side.»
‘Cause on the other side
Nobody seems to long for anything
Hear their sweet voice laughing
Just as gentle as the angels sing
And on the other side
Nothing’s borrowed and surely nothing’s owed
I hope to one day find out
What it’s like on the other side
Sometimes as I lay here in bed
And the rain falls in the deep dark night
My father comes here as I’m dreaming
And I know he’s on the other side
Повесил голову и тихо сказал ей
«Так что однажды мы можем увидеть другую сторону».
Потому что на другой стороне
Никто, кажется, не хочет ничего
Услышать их сладкий голос смеется
Так же нежно, как поют ангелы
А с другой стороны
Ничто не заимствовано и, конечно, ничего не должно
Надеюсь однажды узнаю
На что это похоже с другой стороны
Иногда, когда я лежу здесь в постели
И дождь падает в глубокой темной ночи
Мой отец приходит сюда, как я сплю
И я знаю, что он на другой стороне