Will Hoge – Times Are Not Changing перевод и текст
Текст:
Hey, old man. Remember 1964?
With your hair long and curly trying to end the damn war?
With your peace signs and marches, it shook you to the core
But here we are again and I don’t see you no more
Перевод:
Эй, старик. Помните 1964?
С длинными и кудрявыми волосами пытаетесь положить конец этой проклятой войне?
С вашими знаками мира и маршами, это потрясло вас до глубины души
Но здесь мы снова, и я не вижу тебя больше
And the times, they are not changin’
It’s the same as it was once before
You got yourself a little, turned your back on the middle
And now you just don’t care anymore
Then the 70’s came and you got a real job
You bought a house in the suburbs on a half-acre lot
They started busin’ in children, and you quit smokin’ pot
The oil prices went higher, and the whole world is shot
And the times, they are not changin’
It’s the same as it was once before
You got yourself a little, turned your back on the middle
And now you just don’t care anymore
Then the 80’s swept in with a new set of rules
You sent your kids off to private, all-lilly-white schools
Kept all your hand-me-down money, and your millionaire’s jewels
Give ’em food stamps and welfare, «Don’t complain, you poor fools»
And the times, they are not changin’
It’s the same as it was once before
You got yourself a little, turned your back on the middle
And now you just don’t care anymore
From the 90’s ’til now, not a whole lot has changed
The rich folks keep the winnings and make the rules to the games
And expect us somehow, to just feel lucky to play
But we see it all get harder and harder each day
And the times, they are not changin’
It’s the same as it was once before
И времена, они не меняются
Это так же, как это было раньше
Вы немного себя обернулись, повернулись спиной к середине
А теперь тебе уже все равно
Затем наступили 70-е, и вы получили настоящую работу
Вы купили дом в пригороде на участке в пол-акра
Они начали заниматься детьми, а ты бросил курить
Цены на нефть пошли выше, и весь мир расстреляли
И времена, они не меняются
Это так же, как это было раньше
Вы немного себя обернулись, повернулись спиной к середине
А теперь тебе уже все равно
Затем 80-е годы охватили новый набор правил
Вы отослали своих детей в частные, все-белые школы
Храни все свои деньги на руки и драгоценности своего миллионера
Дайте им талоны на питание и пособие: «Не жалуйтесь, бедные дураки»
И времена, они не меняются
Это так же, как это было раньше
Вы немного себя обернулись, повернулись спиной к середине
А теперь тебе уже все равно
С 90-х годов до сегодняшнего дня мало что изменилось
Богатые люди сохраняют выигрыш и устанавливают правила для игр
И ожидать от нас как-то, просто повезло играть
Но мы видим, что с каждым днем все сложнее и сложнее
И времена, они не меняются
Это так же, как это было раньше
And now you just don’t care anymore
And if this song hurts your feelings, that don’t mean it ain’t true
Nah, it just means that we’re probably singin’ ’bout you
And the times, they are not changin’
It’s the same as it was once before
You got yourself a little, turned your back on the middle
And now you just don’t care anymore
Soon as you got a little, you turned your back on the middle
And now you just don’t care anymore
А теперь тебе уже все равно
И если эта песня ранит ваши чувства, это не значит, что это не правда
Нет, это просто означает, что мы, вероятно, поем о тебе
И времена, они не меняются
Это так же, как это было раньше
Вы немного себя обернулись, повернулись спиной к середине
А теперь тебе уже все равно
Вскоре вы получили немного, вы повернулись спиной к середине
А теперь тебе уже все равно