William Beckett – Time For A Sign перевод и текст
Текст:
William Beckett
You keep painting a scene
Try so hard to believe, this is easy.
And every cheap magazine will reminder her, that people don’t change.
Перевод:
Уильям Беккет span>
Вы продолжаете рисовать сцену
Попробуй так сильно поверить, это легко.
И каждый дешевый журнал напомнит ей, что люди не меняются.
Your asking for answers, to questions like you’re chasing a dream.
You’re not alone,
Know that I’m here,
Know that I won’t take you for granted.
The holes in our heart, are ready to heal.
So.. Stop waiting, stop taking control, your life is on the line.
Stop looking, I’m right here, it’s not a sign of a time.
It’s time for a sign.
It’s time for a sign.
The beast of the burden, burning lies down a sign, on a tv.
Yeah. You caught every corner, till you left, with a circle of pain.
I know how you feel, like there’s nothing to gain.
Know that I never leave you guessing.
The holes in our lives, are starting to fill.
So.. Stop waiting, stop taking control, your life is on the line.
Stop looking, I’m right here, it’s not a sign of a time.
It’s time for a sign.
I’m here for you.
Here for you and you forever.
Derek Sanders
You and you and forever.
You and you and forever.
You’re not alone,
Know that I’m here,
Know that I won’t take you for granted. No.
Вы спрашиваете ответы, на такие вопросы, как вы гонитесь за мечтой.
Ты не одинок,
Знай, что я здесь,
Знай, что я не приму тебя как должное.
Дыры в нашем сердце готовы лечить.
Итак … Хватит ждать, перестань брать контроль, твоя жизнь на грани.
Хватит искать, я прямо здесь, это не знак времени.
Пришло время для знака.
Пришло время для знака.
Зверь из бремени, жжение ложится на знак, по телевизору.
Да. Вы поймали каждый угол, пока не ушли, с кругом боли.
Я знаю, что ты чувствуешь, как будто нечего получить.
Знай, что я никогда тебя не угадал.
Дыры в нашей жизни начинают заполняться.
Итак … Хватит ждать, перестань брать контроль, твоя жизнь на грани.
Хватит искать, я прямо здесь, это не знак времени.
Пришло время для знака.
Я здесь для тебя.
Здесь для тебя и для тебя навсегда.
Дерек Сандерс span>
Ты и ты и навсегда.
Ты и ты и навсегда.
Ты не одинок,
Знай, что я здесь,
Знай, что я не приму тебя как должное. Нет.
Both
Stop waiting, stop taking control, your life is on the line.
Stop looking, I’m right here, it’s not a sign of a time.
It’s time for a sign.
I’m here for you.
Here for you and you forever.
Оба span>
Хватит ждать, перестань брать контроль, твоя жизнь на грани.
Хватит искать, я прямо здесь, это не знак времени.
Пришло время для знака.
Я здесь для тебя.
Здесь для тебя и для тебя навсегда.