William Beckett – Walls перевод и текст
Текст:
So I hear you’re feeling pretty bad about
Since graduation, how your life’s worked out
Disappointment spread across your face
And all the friends you had got outta town
Перевод:
Я слышал, ты плохо себя чувствуешь
С момента выпуска, как сложилась твоя жизнь
Разочарование распространилось по твоему лицу
И всех друзей, которых ты получил из города
While you’re moping, hanging ’round your place
Don’t forget
To remember that the walls you hide behind
Are the same ones that surround each and every soul alive
Soul alive
There’s a light that shines
Just beyond the darkness, the dead of night
A whisper in the wind, «stand up and fight»
Breaking walls down
Walls
Sometimes motivation isn’t hard to find
Out in the open, in the spotlight
And it disappears as quick as it came
Oh girl, just wait two years it’s not that long
You gotta stop stressing ’bout all the things that went wrong
And start believing in yourself, Charmaine, Charmaine, Charmaine
There’s a light that shines
Just beyond the darkness, the dead of night
A whisper in the wind, «stand up and fight»
Breaking walls down
Walls down
Walls down
Start believing in yourself Charmaine (whoa)
Start believing in yourself Charmaine (whoa)
Start believing in yourself Charmaine (whoa)
Пока ты швабраешь, вешаешь вокруг себя
Не забывай
Помнить, что стены вы прячете за
Являются ли те же самые, которые окружают каждую душу живы
Душа жива
Там свет, который сияет
Прямо за тьмой, мертвецы ночи
Шепот на ветру “встань и борись”
Разрушение стен
стены
Иногда найти мотивацию не сложно
На улице, в центре внимания
И он исчезает так же быстро, как и пришел
О, девочка, подожди два года, это не так долго
Вы должны перестать стрессировать обо всех вещах, которые пошли не так, как надо
И начать верить в себя, Charmaine, Charmaine, Charmaine
Там свет, который сияет
Прямо за тьмой, мертвецы ночи
Шепот на ветру “встань и борись”
Разрушение стен
Стены вниз
Стены вниз
Начни верить в себя Charmaine (стой)
Начни верить в себя Charmaine (стой)
Начни верить в себя Charmaine (стой)
Start believing in yourself
There’s a light that shines
Just beyond the darkness, the dead of night
A whisper in the wind, «stand up and fight»
Breaking walls down
Walls down
Walls down
Break my walls down
Начни верить в себя
Там свет, который сияет
Прямо за тьмой, мертвецы ночи
Шепот на ветру “встань и борись”
Разрушение стен
Стены вниз
Стены вниз
Разрушь мои стены