Willie Nelson – I’m Beginning To See The Light перевод и текст
Текст:
I never cared much for moonlit skies
I never winked back at fireflies
Now that the stars are in your eyes
I’m beginning to see the light
Перевод:
Я никогда не заботился о лунном небе
Я никогда не подмигивал в ответ на светлячков
Теперь, когда звезды в твоих глазах
Я начинаю видеть свет
I never went in for afterglow
Or candlelight on the mistletoe
But now when you turn the lamp down low
I’m beginning to see the light
I used to ramble through the park
Shadow boxing in the dark
Then you came and caused the spark
That’s a four-alarm fire, now
I never made love by lantern shine
I never saw rainbows in my wine
But now that your lips are burning mine
I’m beginning to see the light
I never cared much for moonlit skies
I never winked back at fireflies
Now that the stars are in your eyes
I’m beginning to see the light
I never went in for afterglow
Or candlelight on the mistletoe
But now when you turn the lamp down low
I’m beginning to see the light
I used to ramble through the park
Shadow boxing in the dark
Then you came and caused the spark
That’s a four-alarm fire, now
I never made love by lantern shine
I never saw rainbows in my wine
Я никогда не увлекался послесвечением
Или при свечах на омелу
Но теперь, когда вы выключаете лампу низко
Я начинаю видеть свет
Я бродил по парку
Теневой бокс в темноте
Тогда вы пришли и вызвали искру
Это пожар с четырьмя сигналами, теперь
Я никогда не занимался любовью при свете фонарей
Я никогда не видел радуги в моем вине
Но теперь, когда твои губы горят мои
Я начинаю видеть свет
Я никогда не заботился о лунном небе
Я никогда не подмигивал в ответ на светлячков
Теперь, когда звезды в твоих глазах
Я начинаю видеть свет
Я никогда не увлекался послесвечением
Или при свечах на омелу
Но теперь, когда вы выключаете лампу низко
Я начинаю видеть свет
Я бродил по парку
Теневой бокс в темноте
Тогда вы пришли и вызвали искру
Это пожар с четырьмя сигналами, теперь
Я никогда не занимался любовью при свете фонарей
Я никогда не видел радуги в моем вине
I’m beginning to see the light
Я начинаю видеть свет