Willie Nelson – Love Has A Mind Of Its Own перевод и текст
Текст:
Forgetting you, darling, is not my decision
For love has a mind of its own
I’d love to forget every time that you kissed me I’d love to forget that you’re gone
And I’d gladly hold back each tear that I’m crying
Перевод:
Забыть тебя, дорогая, это не мое решение
Потому что у любви свой разум
Я хотел бы забыть каждый раз, когда ты меня поцеловал, Я хотел бы забыть, что ты ушел
И я с радостью сдерживаю каждую слезу, которую плачу
Love is a ruler the greatest of kings
Love sets a pie on a throne
Forgetting you, darling, is not my decision
For love has a mind of it’s own
I don’t want to carry this worrysome heartache
I don’t want to cry all night long
I wish I could run from the day that I met you
But love has a mind of its own
Love is a ruler the greatest of kings
Love sets a pie on a throne
Forgetting you, darling, is not my decision
For love has a mind of it’s own
Любовь – правитель величайшего из царей
Любовь ставит пирог на трон
Забыть тебя, дорогая, это не мое решение
Потому что любовь имеет свой собственный разум
Я не хочу нести это беспокойное страдание
Я не хочу плакать всю ночь напролет
Я хотел бы бежать с того дня, как я встретил тебя
Но любовь имеет собственный разум
Любовь – правитель величайшего из царей
Любовь ставит пирог на трон
Забыть тебя, дорогая, это не мое решение
Потому что любовь имеет свой собственный разум