Willie Nelson – Maybe I Should’ve Been Listening перевод и текст
Текст:
Here you are, back on my mind, where you stay quite a lot
Bringing back all the old memories I thought I’d forgot
I just keep finding you with me and I don’t know why
Maybe I should’ve been listening when you said goodbye
Перевод:
Вот, пожалуйста, на мой взгляд, где вы остаетесь довольно много
Вернув все старые воспоминания, я думал, что забыл
Я просто продолжаю находить тебя со мной и не знаю почему
Может быть, я должен был слушать, когда ты сказал до свидания
I can’t believe how you keep hanging on to my mind
Now I know leaving means one goes and one stays behind
I can’t escape from you no matter how hard I try
Maybe I should’ve been listening when you said goodbye
Maybe I should’ve been watching when you walked away
Maybe you wouldn’t keep turning up day after day
If I’d payed attention, I’d known that you didn’t lie
Maybe I should’ve been listening when you said goodbye
Maybe I should have been listening when you said goodbye
Я не могу поверить, как ты продолжаешь держать меня в голове
Теперь я знаю, что уход означает, что один уходит, а другой остается позади
Я не могу убежать от тебя, как бы я ни старался
Может быть, я должен был слушать, когда ты сказал до свидания
Может быть, я должен был смотреть, когда ты ушел
Может быть, вы не будете появляться день ото дня
Если бы я обратил внимание, я бы знал, что ты не лгал
Может быть, я должен был слушать, когда ты сказал до свидания
Может быть, я должен был слушать, когда ты сказал до свидания