Willie Nelson – Seven Year Itch перевод и текст
Текст:
I had the seven year itch, scratched it out in three
Well, you may say «how?» but you don’t know me
I’ve taken my licks and I’m paying my fee
I had the seven year itch, scratched it out in three
Перевод:
У меня был семилетний зуд, поцарапал его в три
Ну, вы можете сказать “как?” но ты меня не знаешь
Я забрал свой облик, и я плачу
У меня был семилетний зуд, поцарапал его в три
Been ridin’ my mind ’round my neighborhood
Gettin’ ‘nowhere slow but I’m feeling good
Stayed up all night, that’s when I’m at my best
Sleep all day and that’s too much rest
Had the seven year itch, scratched it out in three
You may say «how?» but you don’t know me
I’ve taken my licks and I’m paying my fee
I had the seven year itch, scratched it out in three
I went crazy one day but I came back when
I caught myself goin’ crazy again
I decided to write the world’s best song
But when I got around to it, it had done moved on
Had the seven year itch, scratched it out in three
Well, you may say «how?» but you don’t know me
I’ve taken my licks and I’m a-paying my fee
I had the seven year itch, scratched it out in three
Избавился от моего разума вокруг моего района
Никуда не тороплюсь, но я чувствую себя хорошо
Не спать всю ночь, вот когда я в моих силах
Спи весь день и это слишком много отдыха
Если бы семь лет зуд, поцарапал в три
Вы можете сказать “как?” но ты меня не знаешь
Я забрал свой облик, и я плачу
У меня был семилетний зуд, поцарапал его в три
Я сошел с ума однажды, но я вернулся, когда
Я поймал себя на том, что снова схожу с ума
Я решил написать лучшую песню в мире
Но когда я дошел до этого, он сделал двигаться дальше
Если бы семь лет зуд, поцарапал в три
Ну, вы можете сказать “как?” но ты меня не знаешь
Я забрал свой облик, и я оплачиваю гонорар
У меня был семилетний зуд, поцарапал его в три