Willie Nelson – The Most Unoriginal Sin перевод и текст
Текст:
What there was left of us
Was all covered in dust and thick skin
A half-eaten apple
Or the whole Sistine Chapel
Перевод:
Что там осталось от нас
Был весь в пыли и толстой коже
Недоеденное яблоко
Или вся Сикстинская капелла
A lifelong love’s work
Gone up in a smirk
And you didn’t even see her waltz in
Now this love is a ghost
For having played host
To the most unoriginal sin
At the wedding we smiled
As some devil played wild violin
Soon after the chapel
She offered me that apple
One bite and I was gone with the wind
And you needed no proof
‘Cause the whole naked truth
Was wearing only an infidel’s grin
And a proud schoolboy’s boast
For having left his post
For the most unoriginal sin
Now the jukebox is humming
All the venal shortcomings of men
But I found me this drink
That can finally sink
All this guilt that I’ve been wallowing in
Buddy, once you get started
Once true love’s departed
You do it over and over again
Работа любви на всю жизнь
Ушел в ухмылке
И ты даже не видел ее вальс в
Теперь эта любовь призрак
За то, что сыграл хозяина
Самому неоригинальному греху
На свадьбе мы улыбались
Как какой-то дьявол играл на дикой скрипке
Вскоре после часовни
Она предложила мне это яблоко
Один укус, и я ушел с ветром
И вам не нужно никаких доказательств
Потому что вся голая правда
Был одет только в усмешку неверных
И гордый школьник хвастается
За то, что покинул свой пост
Для самого неоригинального греха
Теперь музыкальный автомат гудит
Все венальные недостатки мужчины
Но я нашел мне этот напиток
Это может, наконец, утонуть
Вся эта вина, в которой я погрязла
Приятель, как только вы начнете
Однажды настоящая любовь ушла
Вы делаете это снова и снова
Just whoever comes close
To the most unoriginal sin
So tonight I will toast
Just whoever comes close
To the most unoriginal sin
Просто тот, кто близко
Самому неоригинальному греху
Так что сегодня вечером я буду тост
Просто тот, кто близко
Самому неоригинальному греху