Wolves At The Gate – Face To Face перевод и текст
Текст:
Walk with me and follow close and you will start to feel
The chilling grip of hollow lies and what is truly real
(Hear the echoes)
Face to face with distant fears that I had thought were numb
Перевод:
Иди со мной и следуй близко, и ты начнешь чувствовать
Ледяная хватка ложной лжи и того, что действительно реально
(Услышать эхо)
Лицом к лицу с далекими страхами, которые я считал оцепенелыми
Echoes
(Everything I fear)
Listen closely, every seed must die before
Die before it can grow
Sinking slowly, to be planted in the dust
Long before it can grow
A sickness spread across my limbs
I’m covered head to toe
Here I’m standing face to face
A sight I cannot bear
I’m clawing and scratching to turn from what I see
The chilling grip of all my lies and what is truly real
(I can hardly bear)
Listen closely, every seed must die before
Die before it can grow
Sinking slowly, to be planted in the dust
Long before it can grow
It’s darkening and fading out
Darkening, fading out
Fading out
Standing at the great divide
I fell into the ground and died
The taste of death was bittersweet
I fell into the ground and died
But death made me alive
Отголоски
(Все, чего я боюсь)
Слушай внимательно, каждое семя должно умереть раньше
Умри, прежде чем он сможет расти
Тонет медленно, чтобы быть посаженным в пыль
Задолго до того, как оно может расти
Болезнь распространилась по моим конечностям
Я покрыта с ног до головы
Здесь я стою лицом к лицу
Взгляд, который я не могу вынести
Я цепляюсь и чешу, чтобы отвернуться от того, что вижу
Страшная хватка всей моей лжи и того, что действительно реально
(Я с трудом переношу)
Слушай внимательно, каждое семя должно умереть раньше
Умри, прежде чем он сможет расти
Тонет медленно, чтобы быть посаженным в пыль
Задолго до того, как оно может расти
Темнеет и исчезает
Затемнение, исчезновение
Затухание
Стоя на большой пропасти
Я упал в землю и умер
Вкус смерти был горьковато-сладким
Я упал в землю и умер
Но смерть сделала меня живым
Listen closely, every seed must die before
Die before it can grow
Sinking to slowly, to be planted in the dust
Long before we can grow
Слушай внимательно, каждое семя должно умереть раньше
Умри, прежде чем он сможет расти
Тонет медленно, чтобы быть посаженным в пыль
Задолго до того, как мы сможем расти