Woody Guthrie – The Flood And The Storm перевод и текст
Текст:
The year is nineteen and twenty, kind friends
And the great World’s War we have won
Old Kaiser Bill, we’ve beat him once again
In the smoke of the cannon and the gun
Перевод:
Год двадцать девять, добрые друзья
И великую мировую войну мы выиграли
Старый кайзер Билл, мы победили его еще раз
В дыму пушки и пистолета
They are tramps in tatters and in rags
Uncle Sammy has tied every nation in this world
In his long old leather money bags
Wilson caught a trip and a train into Paris
Meetin’ Lloyd George and Mr. Clemenceau
They said to Mr. Wilson, «We’ve staked all of our claims
There is nothing else for you»
«I plowed more lands, I built bigger fact’ries
An’ I stopped Hindenburg in his tracks
You thank the Yanks by claimin’ all the lands
But you still owe your money to my bank»
«Keep sending your ships across these waters
We’ll borrow all the money you can lend
We must buy new clothes, new plows, and fact’ries
And we need golden dollars for to spend»
Ever’ dollar in the world, well, it rolled and it rolled
And it rolled into Uncle Sammy’s door
A few got richer, and richer, and richer
But the poor folks kept but gettin’ poor
Well, the workers in the world did fight a revolution
To chase out the gamblers from their land
Farmers, an’ peasants, an’ workers in the city
Fought together on their five-year plans
The soul and the spirit of the workers’ revolution
Spread across ever’ nation in this world
Они бродяги в лохмотьях и лохмотьях
Дядя Сэмми связал каждую нацию в этом мире
В его длинных старых кожаных сумках
Уилсон поймал поездку и поезд в Париж
Встреча с Ллойд Джорджем и мистером Клемансо
Они сказали мистеру Уилсону: «Мы поставили все наши требования
Вам больше нечего
«Я пахал больше земель, я строил большие фабрики»
И я остановил Гинденбурга в его следах
Вы благодарите янки, забирая все земли
Но ты все еще должен свои деньги моему банку
“Продолжай посылать свои корабли через эти воды
Мы одолжим все деньги, которые вы можете одолжить
Мы должны купить новую одежду, новые плуги и фабрики
И нам нужны золотые доллары, чтобы тратить
Когда-либо доллар в мире, ну, он катился, и он катился
И это вкатилось в дверь дяди Сэмми
Некоторые стали все богаче, богаче и богаче
Но бедные люди держались, но становились бедными
Ну, рабочие в мире действительно боролись с революцией
Выгнать игроков со своей земли
Фермеры, крестьяне и рабочие в городе
Воевали вместе по своим пятилетним планам
Душа и дух рабочей революции
Распространение через когда-либо ‘нацию в этом мире
An’ the blood of the workers it did spill
This spirit split the wind to Boston, Massachusetts
With Coolidge on the Governor’s chair
Troopers an’ soldiers, the guards and the spies
Fought the workers that brought the spirit there
Sacco and Vanzetti had preached to the workers
They was carried up to Old Judge Thayer
They was charged with killin’ the payroll guards
And they died in the Charlestown chair
Well, the world shook harder on the night they died
Than ’twas shaken by that great World War
More millions did march for Sacco and Vanzetti
Than did march for the great war lords
Well, the peasants, the farmers, the towns and the cities
An’ the hills and the valleys they did ring
Hindenburg an’ Wilson, an’ Harding, Hoover, Coolidge
Never heard this many voices sing
The zigzag lightning, the rumbles of the thunder
And the singing of the clouds blowing by
The flood and the storm for Sacco and Vanzetti
Caused the rich man to pull his hair and cry
И кровь рабочих это пролило
Этот дух расколол ветер в Бостон, штат Массачусетс
С Кулиджем на стуле губернатора
Солдаты и солдаты, охранники и шпионы
Боролись с рабочими, которые принесли дух там
Сакко и Ванцетти проповедовали рабочим
Они были доведены до старого судьи Тэйера
Им было предъявлено обвинение в убийстве охранников
И они умерли в кресле Чарльзтауна
Ну, мир потряс сильнее в ту ночь, когда они умерли
Чем трясет великая мировая война
Больше миллионов маршировали за Сакко и Ванцетти
Чем маршировать за великих военачальников
Ну, крестьяне, фермеры, города и поселки
И холмы и долины они звонили
Гинденбург и Уилсон, Хардинг, Гувер, Кулидж
Никогда не слышал так много голосов петь
Зигзагообразные молнии, раскаты грома
И пение облаков дует мимо
Потоп и шторм для Сакко и Ванцетти
Заставил богача дернуть за волосы и плакать