GLyr

Wretch 32 – Blackout

Исполнители: Wretch 32
обложка песни

Wretch 32 – Blackout перевод и текст

Текст:

When the lights hurt my brain
Sometimes I pray for a blackout
When the candles are placed
Nothing more I crave than a blackout

Перевод:

Когда свет больно мой мозг
Иногда я молюсь за затемнение
Когда свечи поставлены
Ничего более я жажду, чем затемнение

Let there be no light
Let there be no light, ’til the sunrise
Let there be no light
Only then will I open my eyes
Let there be no light

Is there a light of mine
It’s like my peace of mind
Even when I’m in the dark
Still gotta let me shine
Let me fly, my mind’s got wings on it
Gotta play that ground, got pink on it
My little bro’s got a sixth on it
I splash cash and I drink solid
I don’t wanna act bad, don’t wanna see a pap’ flash
I just wanna black out without backlash
Don’t wanna hear snap snap snap, that shit gets annoying
Wanna be alive, not just employed
There, following my heart
Even the light’s got faith in the dark, amen

When the lights hurt my brain
Sometimes I pray for a blackout
When the candles are placed
Nothing more I crave than a blackout
Let there be no light
Let there be no light, ’til the sunrise
Let there be no light

Пусть не будет света
Пусть не будет света, до восхода солнца
Пусть не будет света
Только тогда я открою глаза
Пусть не будет света

Есть ли мой свет
Это как мое спокойствие
Даже когда я в темноте
Все еще должен позволить мне сиять
Позволь мне летать, у моего ума есть крылья на этом
Должен играть на этой земле, получил розовый на нем
У моего маленького брата есть шестой
Я выплескиваю наличные и пью твердую
Я не хочу вести себя плохо, не хочу видеть вспышку Пап ‘
Я просто хочу потерять сознание без обратной реакции
Не хочу слышать, как щелкают щелчки, это дерьмо раздражает
Хочу быть живым, а не только занятым
Там, следуя моему сердцу
Даже свет имеет веру во тьму, аминь

Когда свет больно мой мозг
Иногда я молюсь за затемнение
Когда свечи поставлены
Ничего более я жажду, чем затемнение
Пусть не будет света
Пусть не будет света, до восхода солнца
Пусть не будет света

Only then will I open my eyes
Let there be no light

Is it that way you move your hips, or that piercing on your lips
Or that there Serrano flowing, like it’s serving through a drip
I am no longer a person, I’m a star up in the bitch
So I talk with body language, my vocabulary is shit
Got a feeling that you’re feeling how I’m feeling
Would waking up with me tomorrow morning make your evening
If so, let’s find a corner in the place that I can breathe in
My ego’s claustrophobic, you should know we’ve had a threesome
Leave it

When the lights hurt my brain
Sometimes I pray for a blackout
When the candles are placed
Nothing more I crave than a blackout
Let there be no light
Let there be no light, ’til the sunrise
Let there be no light
Only then will I open my eyes
Let there be no light

Take away my light
Take away my shine
Take away my eyesight
Give me a beat and let me rhyme

When the lights hurt my brain
Sometimes I pray for a blackout
When the candles are placed
Nothing more I crave than a blackout
Let there be no light

Только тогда я открою глаза
Пусть не будет света

Это то, как вы двигаете бедрами, или это пирсинг на губах
Или что там Серрано течет, словно через капельницу
Я больше не человек, я звезда в суке
Так что я говорю с языком тела, мой словарь дерьмо
Есть ощущение, что ты чувствуешь, как я себя чувствую
Буду просыпаться со мной завтра утром, сделать твой вечер
Если так, давайте найдем угол в том месте, где я могу дышать
У моего эго клаустрофобия, вы должны знать, что у нас был секс втроем
Оставь это

Когда свет больно мой мозг
Иногда я молюсь за затемнение
Когда свечи поставлены
Ничего более я жажду, чем затемнение
Пусть не будет света
Пусть не будет света, до восхода солнца
Пусть не будет света
Только тогда я открою глаза
Пусть не будет света

Забери мой свет
Убери мой блеск
Забери мое зрение
Дайте мне шанс и позвольте мне рифмовать

Когда свет больно мой мозг
Иногда я молюсь за затемнение
Когда свечи поставлены
Ничего более я жажду, чем затемнение
Пусть не будет света