X Ambassadors – Jungle (Remix) перевод и текст
Текст:
Intro: Jay-Z
Yeah, I wear my chain to the game
But for the game I sip champagne from the world cup
Oh yeah, I’m here to stir shit up
Перевод:
Введение: Jay-Z span>
Да, я ношу свою цепь к игре
Но для игры я потягиваю шампанское с кубка мира
О да, я здесь, чтобы пошевелить
To Christ the Redeemer
But most kids worship us
(Ah!)
I’m just warming up
I’m almost ready
Turn it up a bit more in the headphones
Check me out though, look
Verse 1: Jay-Z
It’s cops to dodge in the city of God
To reach the goals of these soccer stars
There’s records to break, medals to take
Flags to wave, the city is ours
There’s ceilings to climb, the road winds
Only lights is those from a Beamer
It’s nice to pray in front of Christ the Redeemer
If your God is bigger than my God up there
My God bigger than your God down here
Whom shall I fear?
It’s foretold by Calogero, most Bronx tales don’t end well
Especially when your own country treats you like an infidel
There’s odds against it ends well
Don’t box me into the corner, I
Float like a butterfly, sting like Muhammad A
On training day I go too hard, ask Antoine Fuqua
I am Godzilla of these favelas, new God flow
Христу-Искупителю
Но большинство детей поклоняются нам
(Ах!)
Я просто разогреваюсь
Я почти готова
Включите это немного больше в наушниках
Проверьте меня, хотя, смотри
Стих 1: Jay-Z span>
Это менты, чтобы увернуться в городе Бога
Для достижения целей этих футбольных звезд
Есть записи, которые нужно побить, медали взять
Флаги махать, город наш
Есть потолки, чтобы подняться, дорога ветры
Только огни это те, что от Бимера
Хорошо молиться перед Христом-Искупителем
Если ваш Бог больше, чем мой Бог там
Боже мой, больше, чем твой Бог здесь
Кого мне стоит бояться?
Это предсказано Калоджеро, большинство историй о Бронксе плохо заканчиваются
Особенно, когда твоя страна относится к тебе как к неверным
Там шансы против этого хорошо кончается
Не загоняй меня в угол, я
Плыть как бабочка, жалить как Мухаммед А
В тренировочный день я слишком усердно прошу Антуана Фукуа
Я Годзилла этих фавел, новый поток Бога
Hook: Sam Harris
Won’t you follow me into the jungle? (yeah)
Ain’t no God on these streets in the heart of the jungle (oh, Lord child)
Won’t you follow me into the jungle? (yeah)
Ain’t no god on my streets in the heart of the jungle (oh lord child)
Won’t you follow me into the jungle
Verse 2: Jamie N Commons
I lost my mind, in the city of lights (yeah)
In the backstreets buildings and the neon lights (yeah)
When I heard the thunder, I could feel the rain (yeah)
It’s the same to me, just a different name
Hook
Крюк: Сэм Харрис span>
Ты не пойдешь за мной в джунгли? (Да)
Разве нет Бога на этих улицах в сердце джунглей (о, Господи дитя)
Ты не пойдешь за мной в джунгли? (Да)
Разве нет бога на моих улицах в сердце джунглей (о, боже мой)
Не пойдешь за мной в джунгли?
Стих 2: Джейми N Commons span>
Я сошел с ума, в городе огней (да)
В закоулках зданий и неоновых огней (да)
Когда я услышал гром, я почувствовал дождь (да)
Это то же самое для меня, просто другое имя
Крюк span>