XV – Feels Like The First Time перевод и текст
Текст:
«It feels like the first, like it never did before»
Know what it feels like?
Like my backs against the wall again (wall again)
Like my first fight at school where I got a win (got a win)
Перевод:
«Похоже на первое, как никогда раньше»
Знаете, каково это?
Как мои спины к стене снова (стена снова)
Как мой первый бой в школе, где я получил победу (получил победу)
The first time I met Shane, he put me in the gang
At 14 gave me a chain, down for me, I did the same
The first time I sold ‘cane
I flipped but I knew it wasn’t me
And Shane said, «Hoffa, that ain’t really you.»
The first time I shot a gun, finger trigger itchy
I was quickly ready to pop off with anybody who tried messing with me (anybody)
«It feels like the first time»
I stepped in the booth
At that point I delivered the truth (that was me)
The first time I heard the playback and four minutes after
I would swear up and down I was better than your favorite rapper
Like the first time I had sex
Not the first time I lied about the first time
I had sex
The real first time I was working mine like a pro
She would know, no lie, I was on the grind yo (let’s go!)
The first time I heard me on the radio (let me think)
Was the last time I heard me on the radio
It really doesn’t faze me though
You can do the math
I got over it the first time I signed an autograph (forget it man)
Like the first time I did a show for my class B
I had the whole school singing «You nasty»
So don’t ask me about the other three
Cause it’s like the first time I dropped an album to me
At 14 gave me a chain, down for me, I did the same
The first time I sold ‘cane
I flipped but I knew it wasn’t me
And Shane said, «Hoffa, that ain’t really you.»
The first time I shot a gun, finger trigger itchy
I was quickly ready to pop off with anybody who tried messing with me (anybody)
«It feels like the first time»
I stepped in the booth
At that point I delivered the truth (that was me)
The first time I heard the playback and four minutes after
I would swear up and down I was better than your favorite rapper
Like the first time I had sex
Not the first time I lied about the first time
I had sex
The real first time I was working mine like a pro
She would know, no lie, I was on the grind yo (let’s go!)
The first time I heard me on the radio (let me think)
Was the last time I heard me on the radio
It really doesn’t faze me though
You can do the math
I got over it the first time I signed an autograph (forget it man)
Like the first time I did a show for my class B
I had the whole school singing «You nasty»
So don’t ask me about the other three
Cause it’s like the first time I dropped an album to me
В первый раз, когда я встретил Шейна, он посадил меня в банду
В 14 дал мне цепочку, вниз для меня, я сделал то же самое
Первый раз я продал ‘трость
Я щелкнул, но я знал, что это был не я
И Шейн сказал: «Хоффа, на самом деле это не ты».
Первый раз, когда я выстрелил из пистолета, палец вызывает зуд
Я был быстро готов всплыть с любым, кто пытался связываться со мной (любым)
«Такое ощущение, что в первый раз»
Я вошел в кабину
В тот момент я доставил правду (это был я)
Первый раз я услышал воспроизведение и через четыре минуты после
Я бы поклялся, что я был лучше твоего любимого рэпера
Как в первый раз у меня был секс
Не первый раз я соврал о первом разе
У меня был секс
В первый раз я работал как профессионал
Она бы знала, нет лжи, я был на грани лет (пошли!)
Первый раз, когда я услышал меня по радио (дай мне подумать)
Был последний раз, когда я услышал меня по радио
Это действительно не беспокоит меня, хотя
Ты можешь сделать математику
Я преодолел это в первый раз, когда я подписал автограф (забудь об этом, чувак)
Как в первый раз, когда я сделал шоу для моего класса B
У меня была целая школа пения «Ты противный»
Так что не спрашивайте меня о трех других
Потому что это как в первый раз, когда я бросил мне альбом
В 14 дал мне цепочку, вниз для меня, я сделал то же самое
Первый раз я продал ‘трость
Я щелкнул, но я знал, что это был не я
И Шейн сказал: «Хоффа, на самом деле это не ты».
Первый раз, когда я выстрелил из пистолета, палец вызывает зуд
Я был быстро готов всплыть с любым, кто пытался связываться со мной (любым)
«Такое ощущение, что в первый раз»
Я вошел в кабину
В тот момент я доставил правду (это был я)
Первый раз я услышал воспроизведение и через четыре минуты после
Я бы поклялся, что я был лучше твоего любимого рэпера
Как в первый раз у меня был секс
Не первый раз я соврал о первом разе
У меня был секс
В первый раз я работал как профессионал
Она бы знала, нет лжи, я был на грани лет (пошли!)
Первый раз, когда я услышал меня по радио (дай мне подумать)
Был последний раз, когда я услышал меня по радио
Это действительно не беспокоит меня, хотя
Ты можешь сделать математику
Я преодолел это в первый раз, когда я подписал автограф (забудь об этом, чувак)
Как в первый раз, когда я сделал шоу для моего класса B
У меня была целая школа пения «Ты противный»
Так что не спрашивайте меня о трех других
Потому что это как в первый раз, когда я бросил мне альбом
You see
«It feels like the first, like it never did before»
Вы видите
«Похоже на первое, как никогда раньше»