Ye Banished Privateers – Lonely It Be перевод и текст
Текст:
In a new world Caribbean rat hole, we enlisted a slender mate
We’ve sailed for months an’ I for sure had seen no lass of late
But with this here slim sailor I suspected a slight charade
His hands was lily white you see, thou I never saw him bathe
Перевод:
В новом мире Карибской крысиной норы мы завербовали стройную половинку
Мы плавали месяцами, и я наверняка не видел в последнее время ничего особенного
Но с этим вот стройным моряком я заподозрил небольшую шараду
Видишь ли, его руки были белыми лилиями, ты никогда не видел, чтобы он купался
An’ lonely it be, the life at sea
Ain’t seen that much opportunity
So think of that as I tell me tale
It’s lonely as hell under sail
His voice was thin, his step was light, he didn’t curse an’ he picked no fight
An soon I was sure of ‘es secret play, never been so sure I say
I said to meself this lad for sure, this lad fer sur’es a lass
An’ I a handsome sailor, deserves a piece of ass
An’ lonely it be, the life at sea
Ain’t seen that much opportunity
So think of that as I tell me tale
It’s lonely as hell under sail
So I made a move by offrin’ the girl to relive her of her watch
She giggled, an smiled an’ later that night I drank half a bottle of scotch
Now was the time to make me move so I lured her under deck
She was warm in me arms an willin’ fer sure as I kissed her ivory neck
An’ lonely it be, the life at sea
Ain’t seen that much opportunity
So think of that as I tell me tale
It’s lonely as hell under sail
When the clothes were dropped, was I in fer a chock this sure was no girl me mate
I was wrong, an’ enraged I drew me gun to end this dreadful date
As he turned and run I reckoned though — he was still a piece of ass
So I braced meself as it dawned on me I need no frigin’ lass
An’ lonely it be, the life at sea
Ain’t seen that much opportunity
Одинокая жизнь на море
Не видел так много возможностей
Так что думай об этом, как я рассказываю
Одиноко, как ад под парусом
Его голос был тонок, его шаг был легок, он не ругался и не собирался драться
Вскоре я был уверен в секретной игре, никогда не был так уверен, что я говорю
Я сказал себе этого парня наверняка, этот паренек сюр
А я красивый моряк, заслуживающий осла
Одинокая жизнь на море
Не видел так много возможностей
Так что думай об этом, как я рассказываю
Одиноко, как ад под парусом
Таким образом, я сделал шаг, предложив девушке пережить ее часы
Она хихикнула, улыбнулась, а позже той ночью я выпила полбутылки скотча.
Теперь пришло время заставить меня двигаться, поэтому я заманил ее под палубу
Она была тёплой во мне, и я буду уверен, когда я поцеловал её шею из слоновой кости
Одинокая жизнь на море
Не видел так много возможностей
Так что думай об этом, как я рассказываю
Одиноко, как ад под парусом
Когда одежда была сброшена, я был в ужасном потрясении, это точно была не девушка, моя подруга
Я был неправ, и в ярости я вытащил пистолет, чтобы закончить это ужасное свидание
Когда он повернулся и побежал, я рассчитывал – он все еще был ослом
Так что я взял себя в руки, когда до меня дошло, мне не нужна чертова девочка
Одинокая жизнь на море
Не видел так много возможностей
It’s lonely as hell under sail
And we tumbled around like two ships in storm
He was salty an wild and warm
So what is the spirit of this here tale
It don’t matter much under sail
Одиноко, как ад под парусом
И мы рухнули как два корабля в шторм
Он был соленый дикий и теплый
Так в чем же дух этой сказки?
Это не имеет большого значения под парусом