Yelawolf – Fiddle Me This перевод и текст
Текст:
Before I say goodbye I’d like to say good day
And I hope you say «good buy» when they ask was it worth for you to pay
For my music, for pressin’ play
For all the stress that went into my songs
Перевод:
Прежде чем я прощаюсь, я хотел бы сказать, хорошего дня
И я надеюсь, что вы скажете «хорошая покупка», когда они спросят, стоило ли вам платить
Для моей музыки, для прессы
Для всех стрессов, которые вошли в мои песни
The most honest I could be with you to date
Is to say thank thank you Shady
For lettin’ me be me with no holds barred
Thank you for the chance to enhance this old car
This old jar of moonshine is but two lines on a blank sheet but so far
These two lines point directed to my home on the mothership sonar
Valet UFOs, I go park
The dirty south needs a soap bar
In the mouth of these MCs but
But who am I to judge on what they love?
I guess they enjoy being broke and co-stars
And I’m soakin’ so hard
From the sweat that I could take my clothes off
I done fucked and raped the whole yard
Should sit back and shake the gold off
But I’m already gone
I got a vision like Teller, sons
In an envelope like letters
Lettuce, green, money, long
Wolfpacks in a calzone
I’ll keep makin’ these albums
Yeah you might have heard a dial tone
But I was on the other line when I hung up the phone
I’ll send a postcard when I leave
I think about you when I dream
Самый честный я мог быть с тобой на сегодняшний день
Это сказать спасибо спасибо Шейди
За то, что позволил мне быть мной без преград
Спасибо за шанс улучшить эту старую машину
Эта старая банка самогона – всего лишь две линии на чистом листе, но пока
Эти две линии указывают на мой дом на эхолоте
Валет НЛО, я хожу в парк
Грязному югу нужен мыло
Во рту этих МС, но
Но кто я такой, чтобы судить о том, что они любят?
Я думаю, что им нравится быть сломленным и коллегами
И я так сильно впитываю
От пота, что я мог снять мою одежду
Я сделал трахал и изнасиловал весь двор
Должен сидеть сложа руки и стряхивать золото
Но я уже ушел
У меня есть видение, как Теллер, сыновья
В конверте как буквы
Салат, зеленый, деньги, длинные
Волчьи ранцы в кальцоне
Я буду делать эти альбомы
Да, возможно, вы слышали гудок
Но я был на другой линии, когда я повесил трубку
Я отправлю открытку, когда уйду
Я думаю о тебе, когда я мечтаю
I reflect that shining
So you can feel the heat of light
A life of violence ’til I die in
Yeah I’ve done come a long way
From Dixie Land, take my hand
I’m talkin’ lowriders, 77 Devilles
L-Dogs, nothin’ but them ‘Lacs
Sittin’ on boxes in the front yard of the trailer park
Hell, one time for the single wides and the little cribs
Two times if you know what it’s like to fuckin’ live
Three times in a row you’ve been late on the rent
Four times before you did the same old shit
Baby done grown up, workin’ that bid like a grown up
Fuckin’ toned up, let the Glock talk, I’ma gon’ hush
Just like daddy taught me, wait I didn’t have one
Fuck it, I’m happy for him, cause he got a bad one
I popped outta that Easy Bake, land of the ‘Bama, clean and safe
Dropped outta high school, reason, hey, I’m already high from a seedless eighth
And they wonder why I speak this way
And ye ain’t ever seen this place
Well here’s your American pie
It’s a Dixie piece of cake
Я отражаю это сияние
Так что вы можете почувствовать тепло света
Жизнь насилия, пока я не умру в
Да, я прошел долгий путь
От Дикси Лэнд, возьми мою руку
Я разговариваю с низкими, 77 дьяволов
L-Dogs, ничего, кроме них Lacs
Сядьте на ящики во дворе трейлерного парка
Черт, один раз для одиноких широких и маленьких кроваток
Два раза, если вы знаете, каково это, блядь, жить
Три раза подряд вы опаздывали на аренду
Четыре раза, прежде чем ты сделал то же самое старое дерьмо
Малышка повзрослела, работаю над тем, как подросла
Черт побери, пусть Глок говорит, я собираюсь замолчать
Как папа научил меня, подожди, у меня не было
Черт, я рад за него, потому что он получил плохой
Я выскочил из этого Easy Bake, страны Бама, чистой и безопасной
Отказался от старшей школы, причина, эй, я уже высоко с восьмого без косточек
И они задаются вопросом, почему я говорю так
И вы никогда не видели это место
Ну вот твой американский пирог
Это кусок пирога Дикси