Ysabelle Cuevas – Ending Scene (이런 엔딩) (English Cover) перевод и текст
Текст:
Hi there, it has been a while
And your voice I hear without a doubt
It’s still you
Sitting where you used to be
Перевод:
Привет, это было какое-то время
И твой голос я слышу без сомнения
Это все еще ты
Сидеть там, где ты был раньше
Still by the cold
Entryway
Tell me you’ve been eating
Know this all will pass
Won’t take long before you
Sleep like you did before
All that I’ve been wishing
And I pray
You deserve, happiness
And love
Don’t you say those words again
Please don’t
When you know they hurt me
So say you won’t
Promised you would love me
Now, where’d you go?
The feelings you have given me
You will never know now
You must’ve been so lonely
I hope you meet the one
Who could give the love you
Never allowed yourself, hey-ey
In the end I’m sorry
She’s not me
Though I tried to give you
Все еще холодным
лестничная площадка
Скажи мне, что ты ел
Знай это все пройдет
Не займет много времени перед вами
Спи, как раньше
Все, чего я желал
И я молюсь
Ты заслуживаешь счастья
И любовь
Не говорите эти слова снова
Пожалуйста не
Когда ты знаешь, что они причиняют мне боль
Так скажи, что не будешь
Обещал, что любишь меня
Теперь, куда ты пошел?
Чувства, которые вы мне дали
Вы никогда не узнаете сейчас
Должно быть, ты был так одинок
Я надеюсь, что вы встретите один
Кто мог бы дать тебе любовь
Никогда не позволял себе, эй-эй
В конце я извиняюсь
Она не я
Хотя я пытался дать вам
So don’t you say those words again
Please don’t
When you know they hurt me
So say you won’t
Promised you would love me
Now, where’d you go?
The feelings you have given me
You will never…
Can you tell me honestly?
Please now
You know I’d believe it all
If it’s you
Will your words be true one day
Someday
And will I ever truly be
Loved by someone like me
Так что не говорите эти слова снова
Пожалуйста не
Когда ты знаешь, что они причиняют мне боль
Так скажи, что не будешь
Обещал, что любишь меня
Теперь, куда ты пошел?
Чувства, которые вы мне дали
Ты никогда не будешь…
Можете ли вы сказать мне честно?
Пожалуйста, сейчас
Вы знаете, я бы поверил всему этому
Если это ты
Будут ли ваши слова правдой когда-нибудь
Когда-нибудь
И буду ли я когда-нибудь действительно
Любимый кем-то вроде меня