Zedd – Transmission перевод и текст
Текст:
X Ambassadors:
We’re smart enough to know that no one gets out alive (never, ever)
Hold on to someone close, friend
Cause you’re never too young, you’re never too young, never too young to die
Перевод:
Послы X: span>
Мы достаточно умны, чтобы знать, что никто не выходит живым (никогда, никогда)
Держись за кого-то близкого, друг
Потому что ты никогда не слишком молод, ты никогда не слишком молод, никогда не слишком молод, чтобы умереть
And don’t forget what they told you
You’re never too young, you’re never too young, never too young to die
You’re never too young
You’re never too, never too
No, you’re never too young
Never, never
Logic:
Uh, tell me is it the day I made it?
Feel like the world is over, don’t know why I’ve been created
I’ve been under pressure but nevertheless I know nothing can measure
Feeling outdated, everybody inebriated
Feel like I’m automated, I’m automated, I’m automated
No, never faded, but debated a visionary that made it
As it escalated, I elevated and feel like I read it again
Cause all of this, it just sounded the same in my mind
X Ambassadors:
We’re smart enough to know that no one gets out alive (never, ever)
Hold on to someone close, friend
Cause you’re never too young, you’re never too young, never too young to die
Remember the ghosts before you, and drink to the souls tonight
And don’t forget what they told you
You’re never too young, you’re never too young, never too young to die
You’re never too young
You’re never too, never too
No, you’re never too young
И не забывайте, что они сказали вам
Ты никогда не слишком молод, ты никогда не слишком молод, никогда не слишком молод, чтобы умереть
Ты никогда не слишком молод
Ты никогда не слишком никогда
Нет, ты никогда не слишком молод
Никогда никогда
Логика: span>
Скажите, это день, когда я это сделал?
Чувствую, что мир окончен, не знаю, почему я был создан
Я был под давлением, но, тем не менее, я знаю, что ничто не может измерить
Чувствуя себя устаревшим, все опьянели
Чувствую, что я автоматизирован, я автоматизирован, я автоматизирован
Нет, никогда не исчезал, но обсуждал провидца, который сделал это
По мере того, как оно обострялось, я поднималась и чувствую, что снова читаю
Потому что все это звучит одинаково в моей голове.
Послы X: span>
Мы достаточно умны, чтобы знать, что никто не выходит живым (никогда, никогда)
Держись за кого-то близкого, друг
Потому что ты никогда не слишком молод, ты никогда не слишком молод, никогда не слишком молод, чтобы умереть
Помни призраков перед тобой и пей душам сегодня вечером
И не забывайте, что они сказали вам
Ты никогда не слишком молод, ты никогда не слишком молод, никогда не слишком молод, чтобы умереть
Ты никогда не слишком молод
Ты никогда не слишком никогда
Нет, ты никогда не слишком молод
We’re smart enough to know that no one gets out alive (never, ever)
Hold on to someone close, friend
Cause you’re never too young, you’re never too young, never too young to die
Remember the ghosts before you, and drink to the souls tonight
And don’t forget what they told you
You’re never too young, you’re never too young, never too young to die
Мы достаточно умны, чтобы знать, что никто не выходит живым (никогда, никогда)
Держись за кого-то близкого, друг
Потому что ты никогда не слишком молод, ты никогда не слишком молод, никогда не слишком молод, чтобы умереть
Помни призраков перед тобой и пей душам сегодня вечером
И не забывайте, что они сказали вам
Ты никогда не слишком молод, ты никогда не слишком молод, никогда не слишком молод, чтобы умереть