Ziggy Alberts – Gone (The Pocahontas Song) перевод и текст
Текст:
And I watch as the sun goes down, as another day, lost for now
And I wonder where you woke up this morning
Cause it was just last night, but oh your kiss
It was just a touch, but oh your lips
Перевод:
И я смотрю, как солнце садится, как еще один день, потерянный на данный момент
И мне интересно, где ты проснулся этим утром
Потому что это было только прошлой ночью, но о твоем поцелуе
Это было просто прикосновение, но о твоих губах
And we put our hands up to the sky, screamed the lyrics loud, not shy
Then you put your hand in mine and
Well they, they fell perfectly together
She looks like Pocahontas but, she wears these high-top sneakers
With a button-up, she’s so indie but she’s really beautiful
She’s beautiful
And she grabbed me closer so I said, well hypothetically, theoretically
And well, she said nothing but she kissed me instead
As the sun starts to rise, and the twilight night is thin
She kissed me for the last time, and she was
Gone, gone as the daylight comes
And I’ll probably never see her again
Gone, gone as the daylight comes
And I’ll probably never see her again
Gone, gone as the daylight comes
And I’ll probably never see her again
Gone, gone as the daylight comes
And I’m falling in love, and I won’t pretend
It was just a fling but that is the thing
I don’t know if I want you to hear this song
Would you sing along, would you?
Would you turn it off or turn it up, would you learn the lyrics and come
See me the next morning
Because I don’t know what I want, or what you want
But the thing is
И мы подняли руки к небу, кричали лирику громко, не стеснительно
Затем вы положите свою руку в мою и
Ну они, они прекрасно слились
Она похожа на Покахонтас, но носит эти высокие кеды
С пуговицами она такая инди, но она действительно красивая
Она прекрасна
И она схватила меня ближе, так что я сказал, ну гипотетически, теоретически
И она ничего не сказала, но вместо этого поцеловала меня
Как солнце начинает вставать, и сумеречная ночь становится тонкой
Она поцеловала меня в последний раз, и она была
Прошло, ушло, как наступает дневной свет
И я, вероятно, никогда больше ее не увижу
Прошло, ушло, как наступает дневной свет
И я, вероятно, никогда больше ее не увижу
Прошло, ушло, как наступает дневной свет
И я, вероятно, никогда больше ее не увижу
Прошло, ушло, как наступает дневной свет
И я влюбляюсь, и я не буду притворяться
Это было просто интрига, но это то, что нужно
Я не знаю, хочу ли я, чтобы ты услышал эту песню
Вы пели бы вместе, не так ли?
Вы бы выключили его или включили бы, вы бы выучили текст и пришли
Увидимся на следующее утро
Потому что я не знаю, чего я хочу или чего вы хотите
Но дело в том,
With a button-up, she’s so indie but she’s really beautiful
She’s beautiful
And she grabbed me closer so I said, well hypothetically, theoretically
And well, she said nothing, but she kissed me instead
As the sun starts to rise, and the twilight night is thin
She kissed me for the last time, and she was
Gone, gone as the daylight comes
And I’ll probably never see her again
Gone, gone as the daylight comes
And I’ll probably never see her again
Gone, gone as the daylight comes
And I’ll probably never see her again
Gone, gone as the daylight comes
And I’m falling in love, and I won’t pretend
С пуговицами она такая инди, но она действительно красивая
Она прекрасна
И она схватила меня ближе, так что я сказал, ну гипотетически, теоретически
И она ничего не сказала, но вместо этого она поцеловала меня
Как солнце начинает вставать, и сумеречная ночь становится тонкой
Она поцеловала меня в последний раз, и она была
Прошло, ушло, как наступает дневной свет
И я, вероятно, никогда больше ее не увижу
Прошло, ушло, как наступает дневной свет
И я, вероятно, никогда больше ее не увижу
Прошло, ушло, как наступает дневной свет
И я, вероятно, никогда больше ее не увижу
Прошло, ушло, как наступает дневной свет
И я влюбляюсь, и я не буду притворяться