GLyr

Ziggy Marley – Could You Be Loved

Исполнители: Ziggy Marley
обложка песни

Ziggy Marley – Could You Be Loved перевод и текст

Текст:

Could you be loved and be loved?
Could you be loved and be loved?

Don’t let them fool ya
Or even try to school ya! Oh, no

Перевод:

Можете ли вы быть любимым и быть любимым?
Можете ли вы быть любимым и быть любимым?

Не дай им обмануть тебя
Или даже попробуйте в школу! О нет

We’ve got a mind of our own
So go to hell if what you’re thinking is not right
Love would never leave us alone
A-yin the darkness there must come out to light

Could you be loved and be loved?
Could you be loved, wo now! — and be loved?

(The road of life is rocky and you may stumble too
So while you point your fingers someone else is judging you)
Love your brotherman
(Could you be — could you be — could you be loved?
Could you be — could you be loved?
Could you be — could you be — could you be loved?
Could you be — could you be loved?)

Don’t let them change ya, oh
Or even rearrange ya! Oh, no
We’ve got a life to live
They say: only — only
Only the fittest of the fittest shall survive
Stay alive! Eh

Could you be loved and be loved?
Could you be loved, wo now! — and be loved?

(You ain’t gonna miss your water until your well runs dry
No matter how you treat him, the man will never be satisfied)
Say something! (Could you be — could you be — could you be loved?
Could you be — could you be loved?)
Say something! Say something

У нас есть собственный разум
Так что идите к черту, если то, что вы думаете, не правильно
Любовь никогда не оставит нас в покое
А-инь тьма там должна выйти на свет

Можете ли вы быть любимым и быть любимым?
Можете ли вы быть любимым, горе сейчас! – а быть любимым?

(Дорога жизни каменистая, и вы тоже можете споткнуться
Так что пока ты показываешь пальцем, кто-то другой тебя судит)
Люби своего брата
(Могли бы вы быть – могли бы вы – могли бы вы быть любимым?
Можете ли вы быть – вы могли бы быть любимым?
Могли бы вы быть – могли бы вы – могли бы вы быть любимым?
Вы могли бы быть – вы могли бы быть любимым?)

Не позволяй им изменить тебя, о
Или даже переставить тебя! О нет
У нас есть жизнь, чтобы жить
Они говорят: только – только
Только сильнейший из сильнейших выживет
Остаться в живых! а

Можете ли вы быть любимым и быть любимым?
Можете ли вы быть любимым, горе сейчас! – а быть любимым?

(Вы не пропустите свою воду, пока ваш колодец не иссякнет
Как бы вы к нему не относились, мужчина никогда не останется доволен)
Скажите что-то! (Могли бы вы быть – могли бы вы – могли бы вы быть любимым?
Вы могли бы быть – вы могли бы быть любимым?)
Скажите что-то! Скажите что-то

(Could you be — could you be — could you be loved?)
Say something! (Could you be — could you be loved?)
Say something! Say something! (Say something!)
Say something! Say something! (Could you be loved?)
Say something! Say something! Reggae, reggae
Say something! Rockers, rockers
Say something! Reggae, reggae
Say something! Rockers, rockers
Say something! (Could you be loved?)
Say something! Uh
Say something! Come on
Say something! (Could you be — could you be — could you be loved?)
Say something! (Could you be — could you be loved?)
Say something! (Could you be — could you be — could you be loved?)
Say something! (Could you be — could you be loved?)

(Могли бы вы быть – могли бы вы – могли бы вы быть любимым?)
Скажите что-то! (Не могли бы вы быть – вы могли бы быть любимым?)
Скажите что-то! Скажите что-то! (Скажите что-то!)
Скажите что-то! Скажите что-то! (Могли бы вы быть любимым?)
Скажите что-то! Скажите что-то! Регги, регги
Скажите что-то! Рокеры, рокеры
Скажите что-то! Регги, регги
Скажите что-то! Рокеры, рокеры
Скажите что-то! (Могли бы вы быть любимым?)
Скажите что-то! Мм
Скажите что-то! Давай
Скажите что-то! (Могли бы вы быть – могли бы вы – могли бы вы быть любимым?)
Скажите что-то! (Не могли бы вы быть – вы могли бы быть любимым?)
Скажите что-то! (Могли бы вы быть – могли бы вы – могли бы вы быть любимым?)
Скажите что-то! (Не могли бы вы быть – вы могли бы быть любимым?)