ZZ Top – Backdoor Medley перевод и текст
Текст:
I. «Backdoor Love Affair»
Got to have you, baby, even
though you say that you don’t care.
Got to have you, baby, even
Перевод:
I. «Backdoor Love Affair» span>
Должен иметь тебя, детка, даже
хотя вы говорите, что вам все равно.
Должен иметь тебя, детка, даже
Any way you want it,
settle for a backdoor love affair.
II. «Mellow Down Easy»
Jump, jump here, jump, jump there,
jump, jump, baby, everywhere.
Don’t you mellow down easy,
babe, you got to mellow down easy.
Don’t you mellow down easy.
Got to mellow down easy.
Don’t you mellow down easy.
Got to mellow down easy, babe.
Don’t you mellow down easy.
Got to mellow down easy.
Don’t you mellow down easy.
Mellow down easy when you really wanna blow your top.
Shake, shake here, shake, shake there,
shake, shake, baby, everywhere.
Don’t you mellow down easy,
babe, you got to mellow down easy.
Don’t you mellow down easy.
Got to mellow down easy.
Don’t you mellow down easy.
Got to mellow down easy, babe.
Don’t you mellow down easy.
Got to mellow down easy.
Как хочешь,
согласиться на черный ход любви.
II. «Мягкий легкий» span>
Прыгай, прыгай сюда, прыгай, прыгай туда,
прыгать, прыгать, детка, везде.
Не успокойся,
детка, ты должен успокоиться легко.
Не успокойся.
Надо успокоиться.
Не успокойся.
Надо успокоиться, детка.
Не успокойся.
Надо успокоиться.
Не успокойся.
Спокойно спешите, когда вы действительно хотите взорвать свою вершину.
Трясти, трясти здесь, трясти, трясти там,
трясти, трясти, детка, везде.
Не успокойся,
детка, ты должен успокоиться легко.
Не успокойся.
Надо успокоиться.
Не успокойся.
Надо успокоиться, детка.
Не успокойся.
Надо успокоиться.
Mellow down easy when you really wanna blow your top.
Shake, shake here, shake, shake there,
shake, shake, baby, everywhere.
Don’t you mellow down easy,
babe, you got to mellow down easy.
Don’t you mellow down easy.
Got to mellow down easy.
Don’t you mellow down easy.
Got to mellow down easy, babe.
Don’t you mellow down easy.
Got to mellow down easy.
Don’t you mellow down easy.
Mellow down easy when you really wanna blow your top.
III. «Backdoor Love Affair No. 2»
Baby baby baby baby, don’t you want a man like me?
Uh-huh uh-huh, yes I do, yes I do.
Oh, baby baby baby baby, don’t you want a man like me?
Uh-huh uh-huh, uh-huh uh-huh, uh-huh uh-huh.
Oh, I give you lovin’ by the daytime,
night time you could take good care of me.
Baby baby baby baby, don’t you want a man like me?
Uh-huh uh-huh, yes I do, yes I do.
Oh, baby baby baby baby, don’t you want a man like me?
Uh-huh uh-huh, uh-huh uh-huh, uh-huh uh-huh.
Oh, I give you lovin’ by the daytime,
night time you could take good care of me.
Baby baby baby baby, don’t you want a man like me?
Uh-huh uh-huh, yes I do, yes I do.
Oh, baby baby baby baby, don’t you want a man like me?
Uh-huh uh-huh, uh-huh uh-huh, uh-huh uh-huh.
Oh, I give you lovin’ by the daytime,
night time she could take good care of me.
IV. «Long Distance Boogie»
Is everybody feelin’ good? You makin’ us feel good, too!
Now, early this morning I got on that long distance telephone
and I called my mama.
I said, «Mama, this is your boy, and I’m way down here in
New Orleans, Louisiana.»
And she said, «That’s all right, boy.»
And she turned to my papa and she said,
«Papa, our boy’s way down there in New Orleans.
We cannot let him stay out all night long.»
She did!
Long about that time, I heard my papa lean toward my mama.
I heard papa tell mama, «Let that boy boogie-woogie.»
He said, «It’s in him and it’s got to come out.»
So I went downtown.
There’s a lot of people there.
They was-a really havin’ a ball.
And I felt so good.
Yes, I felt so good.
Yes, I felt so good.
Yes, I felt so good.
Yes, I felt so good.
Yes, I felt so good.
Yes, I felt so good.
Boogie, children!
Boogie, children!
Спокойно спешите, когда вы действительно хотите взорвать свою вершину.
Трясти, трясти здесь, трясти, трясти там,
трясти, трясти, детка, везде.
Не успокойся,
детка, ты должен успокоиться легко.
Не успокойся.
Надо успокоиться.
Не успокойся.
Надо успокоиться, детка.
Не успокойся.
Надо успокоиться.
Не успокойся.
Спокойно спешите, когда вы действительно хотите взорвать свою вершину.
III. «Любовный роман № 2» span>
Малыш, детка, детка, разве ты не хочешь такого мужчину, как я?
Угу, да, да, да.
О, детка, детка, детка, разве ты не хочешь такого человека, как я?
Э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э
О, я люблю тебя днем,
в ночное время вы могли бы заботиться обо мне.
Малыш, детка, детка, разве ты не хочешь такого мужчину, как я?
Угу, да, да, да.
О, детка, детка, детка, разве ты не хочешь такого человека, как я?
Э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э
О, я люблю тебя днем,
в ночное время вы могли бы заботиться обо мне.
Малыш, детка, детка, разве ты не хочешь такого мужчину, как я?
Угу, да, да, да.
О, детка, детка, детка, разве ты не хочешь такого человека, как я?
Э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э
О, я люблю тебя днем,
ночью она могла бы заботиться обо мне.
IV. «Long Boogie» span>
Все чувствуют себя хорошо? Ты чувствуешь, что нам тоже хорошо!
Рано утром я позвонил по этому междугороднему телефону.
и я позвонил своей маме.
Я сказал: «Мама, это твой мальчик, и я здесь, в
Новый Орлеан, Луизиана. »
И она сказала: «Все в порядке, мальчик».
И она повернулась к моему папе и сказала:
«Папа, наш мальчик в Новом Орлеане.
Мы не можем позволить ему остаться на всю ночь «.
Она сделала!
Давно в то время я слышал, как папа наклонился к маме.
Я слышал, как папа сказал маме: «Пусть этот мальчик буги-вуги».
Он сказал: «Это в нем, и оно должно выйти».
Итак, я поехал в центр города.
Там много людей.
Это был действительно большой мяч.
И мне было так хорошо.
Да, я чувствовал себя так хорошо.
Да, я чувствовал себя так хорошо.
Да, я чувствовал себя так хорошо.
Да, я чувствовал себя так хорошо.
Да, я чувствовал себя так хорошо.
Да, я чувствовал себя так хорошо.
Буги, дети!
Буги, дети!