ZZ Ward – Til The Casket Drops перевод и текст
Текст:
It was the coldest night of the year,
Snow-covered street lamps and Belvedere,
The moon was just a sliver,
The light was fading,
Перевод:
Это была самая холодная ночь в году,
Заснеженные уличные фонари и бельведер,
Луна была просто осколком,
Свет угасал,
And we were waiting,
You asked me how long I’d stay by your side,
So I answered with only just one reply,
‘Til the casket drops,
‘Til my dying day,
‘Til my heartbeat stops,
‘Til my legs just break,
Whoa, oh, whoa,
Whoa, whoa, oh,
Whoa, whoa, oh,
‘Til the casket drops,
A house made out of glass will surely shatter,
So we built a fortress of red bricks and ladders,
The ground, it started shaking,
The bombs are falling,
We could’ve walked away,
We had a warning,
You asked me how long I’d stay by your side,
So I answered with only just one reply,
‘Til the casket drops,
‘Til my dying day,
‘Til my heartbeat stops,
‘Til my legs just break,
Whoa, oh, whoa,
Whoa, whoa, oh,
И мы ждали,
Вы спросили меня, как долго я буду рядом с тобой,
Поэтому я ответил только одним ответом,
«Пока шкатулка падает,
‘До моего умирающего дня,
«Пока мое сердце не остановится,
«Пока мои ноги просто сломаются,
Ой, оу, оу,
Воу, воу, о,
Воу, воу, о,
«Пока шкатулка падает,
Дом из стекла обязательно разрушится,
Итак, мы построили крепость из красного кирпича и лестниц,
Земля начала дрожать,
Бомбы падают,
Мы могли бы уйти,
У нас было предупреждение,
Вы спросили меня, как долго я буду рядом с тобой,
Поэтому я ответил только одним ответом,
«Пока шкатулка падает,
‘До моего умирающего дня,
«Пока мое сердце не остановится,
«Пока мои ноги просто сломаются,
Ой, оу, оу,
Воу, воу, о,
‘Til the casket drops,
So lay your burden down, baby,
Lead me out the door,
We can’t escape this ricochet,
I’m ready for this war,
So lay your burden down, baby,
Lead me out the door,
We can’t escape this ricochet,
I’m ready for this war,
‘Til the casket drops,
‘Til my dying day,
‘Til my heartbeat stops,
‘Til my legs just break,
‘Til the casket drops,
‘Til my dying day,
‘Til my heartbeat stops,
‘Til my legs just break,
Whoa, oh, whoa,
Whoa, whoa, oh,
Whoa, whoa, oh,
‘Til the casket drops.
«Пока шкатулка падает,
Так возложи свое бремя, детка,
Выведи меня за дверь,
Мы не можем избежать этого рикошета,
Я готов к этой войне,
Так возложи свое бремя, детка,
Выведи меня за дверь,
Мы не можем избежать этого рикошета,
Я готов к этой войне,
«Пока шкатулка падает,
‘До моего умирающего дня,
«Пока мое сердце не остановится,
«Пока мои ноги просто сломаются,
«Пока шкатулка падает,
‘До моего умирающего дня,
«Пока мое сердце не остановится,
«Пока мои ноги просто сломаются,
Ой, оу, оу,
Воу, воу, о,
Воу, воу, о,
‘Пока шкатулка падает.