GLyr

Adam Sandler – Buddy

Исполнители: Adam Sandler
Альбомы: Adam Sandler – Adam Sandler - They're All Gonna Laugh At You!
обложка песни

Adam Sandler – Buddy перевод и текст

Текст:

Moving Train
«Next stop! Coopersville!»

Two guys talking
«Hey Buddy»

Перевод:

Движущийся поезд
«Следующая остановка! Куперсвилл!»

Два парня разговаривают
«Эй, приятель»

«Buddy!»
«How was the bathroom Buddy, pretty gruesome?»
«Buddy, I had to hold my breath Buddy!»
«Eheh Buddy, don’t even tell me about it Buddy!»
«Buddy I know.»
«Buddy, M&M’s?»
«Chocolate me, Buddy!… Tasty Buddy!»
«Buddy definitely»
«Hey get in on this drink Buddy!»
«Buddy, don’t mind if I do»
«It’s a bloody, Buddy»
«Buddy, it’s killer!»
«BUDDY!»
«Sorry Buddy»
«Save me some Buddy!»
«Buddy I said I was sorry!»
«That’s ok Buddy»

Two more guys enter
«Hey Dude!»
«Hey Buddy!»
«Dudes, you know this dude?»
«What’s up Dude?»
«Hey Buddy»
«Buddy, sit down»
«Have some bloody Buddy»
«Dude»

«Друг!»
«Как дела в ванной, приятель, довольно ужасно?»
«Приятель, я должен был задержать дыхание приятель!»
«Эхе, приятель, даже не говори мне об этом, приятель!»
«Дружище, я знаю.»
«Приятель, M & M’s?»
«Шоколад меня, приятель! … Вкусный приятель!»
«Приятель определенно»
«Эй, иди на этот напиток, приятель!»
«Дружище, не против, если я сделаю»
«Кровавый, приятель»
«Дружище, это убийца!»
«BUDDY!»
«Извини, приятель»
«Спаси меня, приятель!»
«Дружище, я сказал, что мне жаль!»
«Все в порядке, приятель»

Входит еще два парня
«Привет чувак!»
«Эй, приятель!»
«Чувак, ты знаешь этого чувака?»
«Как дела, чувак?»
«Эй, приятель»
«Дружище, садись»
«Есть кровавый приятель»
«Чувак»

«Dudes, here’s a sixer, Budweiser time»
«Yeah, Bud Buddy»
«Yeah Dude»
«Cold ones Dude»
«Buddy, killer!»
Drinking
«I’m buzzing Buddy!»
«Dude, I know!»
Female walking by
«Oh Dude, check it, she’s killer!»
«I want some of that Buddy»
«Oh Buddy, save some for me»
«Dude, that’s my ex-girlfriend»
«Oh, sorry Buddy»
«Just watch it Dude!»
«Hey lay off him Buddy»
«Dude, don’t get him started»
«I said I was sorry Buddy»
«Dude, let’s just drop it»
«Buddy?»
«It’s cool Dude»

Two more guys enter
«Hey Homey’s»
«What’s up Homeys?»
«Hey Buddy»
«What’s up Dude?»
«Just chillin’ Homey»
«Cool Buddy»
«Yeah Dude»
«Buddy»
«Homey»
«Dude»
«Homey»
«Dude»
«Buddy»
«Dude, check it out, a prison»
«Oh Buddy, imagine being stuck in there»
«I know Dude, that would suck»
«Homey, my brother is in there»
«Oh Buddy»
«Sorry about that Dude»
«Bummer Buddy»
«Bad timing Homey»
«I know Buddy»
«Sorry Dude»
«Not your fault Homey»
«I know, but Buddy»
«No, it’s cool Homey»

«Dude, there’s another train on this track»
Sound of another train
«Uh Buddy, it’s coming at us»
Train horn sounding
«Dude!»
«Homey!»
«Buddy!»
«Buddy!»
«Homey!»
«DUDE!»

Trains crashing
«Dude?»
«Buddy, my head»
«Homey, get off me»
«Buddy, I can’t see»
«What just happened to us Dude?»
«Homey, I told you, we should have taken the bus!»

«Чувак, вот шестерка, время Будвайзера»
«Да, Бад Бадди»
«Да чувак»
«Холодные Чувак»
«Дружище, убийца!»
Пить
«Я жужжаю, Бадди!»
«Чувак, я знаю!»
Женщина проходит мимо
«О, чувак, проверь это, она убийца!»
«Я хочу немного этого приятеля»
«О, приятель, сохрани немного для меня»
«Чувак, это моя бывшая девушка»
«Ой, прости, приятель»
«Просто смотри, чувак!»
«Эй, оставь его, приятель»
«Чувак, не заводи его»
«Я сказал, что мне жаль, приятель»
«Чувак, давай просто бросим это»
«Бадди?»
«Это круто, чувак»

Входит еще два парня
«Эй, Хоми»
«Как дела, Хозяева?»
«Эй, приятель»
«Как дела, чувак?»
«Просто Chillin ‘Homey»
«Крутой приятель»
«Да чувак»
«Buddy»
«Хорни»
«Чувак»
«Хорни»
«Чувак»
«Buddy»
«Чувак, проверь, тюрьма»
«О, приятель, представь, что ты застрял там»
«Я знаю, чувак, это было бы отстой»
«Homey, мой брат там»
«О, приятель»
«Извините за этого чувака»
«Баммер Бадди»
«Плохое время Хомей»
«Я знаю, приятель»
«Извини чувак»
«Не твоя вина, Хоми»
«Я знаю, но Бадди»
«Нет, это круто, Homey»

«Чувак, на этом пути есть еще один поезд»
Звук другого поезда
«Эээ, приятель, он идет к нам»
Звучит звуковой сигнал поезда
«Чувак!»
«Хорни!»
«Друг!»
«Друг!»
«Хорни!»
«Чувак!»

Крушение поездов
«Чувак?»
«Дружище, моя голова»
«Homey, отстань от меня»
«Дружище, я не вижу»
«Что только что случилось с нами, чувак?»
«Хоми, я же говорил, мы должны были сесть на автобус!»

Альбом

Adam Sandler – Adam Sandler - They're All Gonna Laugh At You!