Adam Sandler – The Chanukah Song перевод и текст
Текст:
«Okay…
This is a song that uhh..
There’s a lot of Christmas songs out there and uhh..
not too many Chanukah songs.
Перевод:
«Ладно…
Это песня, которая эээ ..
Там много рождественских песен и эээ ..
не слишком много ханукальных песен.
I wrote a song for all those nice little Jewish kids who don’t get to hear
any Chanukah songs.
Here we go…»
Put on your yarmulke
Here comes Chanukah
So much funukah
To celebrate Chanukah
Chanukah is the festival of lights
Instead of one day of presents, we have eight crazy nights
When you feel like the only kid in town without a Christmas tree
Here’s a list of people who are Jewish just like you and me
David Lee Roth lights the menorah
So do James Caan, Kirk Douglas, and the late Dinah Shore-ah
Guess who eats together at the Carnegie Deli
Bowser from Sha Na Na and Arthur Fonzerelli
Paul Newman’s half Jewish, Goldie Hawn’s half too
Put them together, what a fine lookin’ Jew
You don’t need «Deck The Halls» or «Jingle Bell Rock»
‘Cause you can spin a dreidel with Captain Kirk and Mr. Spock- both Jewish
Put on your yarmulke
It’s time for Chanukah
The owner of the Seattle Supersonicahs
Celebrates Chanukah
O.J. Simpson, not a Jew
But guess who is? Hall of famer Rod Carew- he converted
Я написал песню для всех тех милых маленьких еврейских детей, которые не слышат
любые ханукальные песни.
Вот так…»
Надень свою ермолку
Здесь приходит Ханука
Так много фанука
Чтобы праздновать Хануку
Ханука — фестиваль огней
Вместо одного дня подарков у нас восемь сумасшедших ночей
Когда вы чувствуете себя единственным ребенком в городе без елки
Вот список людей, которые являются евреями так же, как вы и я
Дэвид Ли Рот зажигает менору
Как и Джеймс Каан, Кирк Дуглас и покойная Дина Шор.
Угадай, кто ест вместе в Carnegie Deli
Баузер от Ша На На и Артура Фонзерелли
Наполовину еврейка Пола Ньюмана, наполовину Голди Хоун тоже
Положите их вместе, какой красивый еврей
Вам не нужны «Палубные залы» или «Джингл Белл Рок»
Потому что вы можете раскрутить дрейдла с капитаном Кирком и мистером Споком — оба евреи
Надень свою ермолку
Время для Хануки
Владелец Сиэтлского Суперсоникса
Празднует Хануку
O.J. Симпсон, а не еврей
Но угадайте, кто это? Зал славы Род Карью — он переделан
Harrison Ford’s a quarter Jewish- not too shabby
Some people think that Ebenezer Scrooge is
Well he’s not, but guess who is
All three Stooges
So many Jews are in showbiz
Tom Cruise isn’t, but I heard his agent is
Tell your friend Veronica
It’s time to celebrate Chanukah
I hope I get a harmonicah
Oh this lovely, lovely Chanukah
So drink your gin and tonicah
And smoke your marijuanikah
If you really, really wannakah
Have a happy, happy, happy, happy Chanukah
Happy Chanukah
Харрисон Форд четверть еврейка — не слишком потертая
Некоторые люди думают, что Эбенезер Скрудж
Ну, нет, но угадайте, кто
Все три марионетки
Так много евреев в шоу-бизнесе
Том Круз нет, но я слышал, что его агент
Расскажи другу Веронике
Пришло время праздновать Ханукку
Я надеюсь, что я получу гармонику
Ох уж эта милая, прекрасная Ханука
Так пей свой джин с тоникой
И курите свои марихуаники
Если ты действительно, очень хочешь
Счастливой, счастливой, счастливой, счастливой Хануки
Счастливая Ханука