Crazy Ex–Girlfriend Cast – Buttload Of Cats перевод и текст
Текст:
Rebecca:
It’s come to this, like I knew it would
Since I’m now single for good
I know just what I gotta do
Перевод:
Ребекка span>
Дело дошло до того, что я знал, что
Так как я теперь одинок навсегда
Я знаю только то, что я должен сделать
Paula, Valencia & Heather::
A buttload of cats!
Rebecca:
A buttload of cats
Paula, Valencia & Heather::
Way too many cats
Rebecca:
When you’re a permanent bachelorette
It’s mandatory that you go out and get
A buttload of cats
Oh, yeah!
I walk myself down to the lonely lady cat store
The smell is overwhelming inside
This is the future smell of my house
It’s the smell of my dreams that have died
I walk up to the cat shelf
Where the cats are labeled big and small
The saleslady asks, «is there one you like?»
And I state, «I’ll take them all!»
I want a buttload of cats
Cats:
Meow, a buttload of cats
Rebecca:
Give me a buttload of cats
Cats:
Паула, Валенсия и Хизер :: span>
Попка кошек!
Ребекка span>
Попка кошек
Паула, Валенсия и Хизер :: span>
Слишком много кошек
Ребекка span>
Когда ты постоянный девичник
Это обязательно, что вы выходите и получаете
Попка кошек
О, да!
Я иду к магазину одинокой кошки
Запах подавляющий внутри
Это будущий запах моего дома
Это запах моих снов, которые умерли
Я подхожу к кошачьей полке
Где кошки помечены как большие и маленькие
Продавщица спрашивает, “есть ли кто-нибудь, что вам нравится?”
И я заявляю: «Я возьму их всех!»
Я хочу попку кошек
Кошки: span>
Мяу, задница кошек
Ребекка span>
Дай мне попку котов
Кошки: span>
Meow
Rebecca:
The saleslady’s pumped, she’s closin’ early
And headed home to her sad walk-up apartment
Filled with her own buttload of cats
Cats:
Meow meow meow
Rebecca:
That she got at a discount
Cats:
Meow meow meow
Rebecca:
‘Cause she works at the cat store
Cats:
Meow meow meow
Meow meow meow
Meow meow meow meow meow
Why have cats over time become
Synonymous with loneliness?
We gotta work on our collective image
We need a new publicist
The ironic part is, we’re not that friendly
If you’re lonely, we might make it worse
Also, we sleep, like, sixteen hours a day
Have you considered getting a dog?
Rebecca:
Nope, I want a buttload of you guys
Cats:
Okay, we warned you
Rebecca:
A buttload of cats!
Cats:
We’re gonna ruin your couch
Rebecca:
There’s a lot of evidence that organisms in cat poop make you crazy
Cats:
Yes, we saw that article in the Atlantic. And then we peed on the Atlantic
Rebecca:
But I still want a buttload of cats
мяу
Ребекка span>
Продавщица накачена, она закрывается рано
И направился домой к своей грустной прогулочной квартире
Наполненный ее собственной задницей кошек
Кошки: span>
Мяу мяу мяу
Ребекка span>
Что она получила со скидкой
Кошки: span>
Мяу мяу мяу
Ребекка span>
Потому что она работает в магазине кошек
Кошки: span>
Мяу мяу мяу
Мяу мяу мяу
Мяу мяу мяу мяу мяу
Почему кошки со временем стали
Синоним одиночества?
Мы должны работать над нашим коллективным имиджем
Нам нужен новый публицист
Ироническая часть, мы не настолько дружелюбны
Если вы одиноки, мы можем сделать это еще хуже
Кроме того, мы спим шестнадцать часов в день
Рассматривали ли вы получить собаку?
Ребекка span>
Нет, я хочу задницу из вас, ребята
Кошки: span>
Ладно мы вас предупреждали
Ребекка span>
Попка кошек!
Кошки: span>
Мы испортим твой диван
Ребекка span>
Есть много доказательств того, что организмы в кошачьих какашках сводят вас с ума
Кошки: span>
Да, мы видели эту статью в Атлантике. И тогда мы мочились на Атлантику
Ребекка span>
Но я все еще хочу попку кошек