GLyr

Insane Clown Posse – It Rains Diamonds

Исполнители: Insane Clown Posse
Альбомы: Mark Knopfler – Shangri-La
обложка песни

Insane Clown Posse – It Rains Diamonds перевод и текст

Текст:

Kill Me! Whut! Mutha Facku! Murder Murder!
Whut! I can’t wait to die! Please Murder my mother fuckin` ass off!
Bring It! Cause I`m Goin To Shangri-La

have you ever tried, to get the fuck up your hole,

Перевод:

Убей меня! Ужасающий Мута Факу! Убийство убийство!
Ужасающий Я не могу дождаться смерти! Пожалуйста, убей мою мать, черт возьми!
Принеси это! Потому что я иду в Шангри-Ла

Вы когда-нибудь пытались, чтобы трахнуть свою дыру,

fall right back inside, once again denied
have you ever seen, people turn into the devil,
over money green, Tell me what it means
have you even been, to the wicked part of town and,
would you go again, they don’t want you in
Would you follow me, If i knew where it rains diamonds,
no more poverty, as clean as we can be, yeah

It rains diamonds nightly, in my Shangri-La lit brightly,
who could miss this so inviting?
Come stand mountain top and yell!

Somebody Stab my face or something! Kill Me!
What the fuck a ninja gotta do around here to get his dead on?

do you like to drink, would you fuck a girl the day you met her,
what you think, on the kitchen sink
Dont you fire up, does this mean you wasted your life
your’re completely fucked? I would differ some.
holf your hatchet high, ’cause were gonna need’em when there’s,
fire in the sky, together we will die
i can promise this, in my Shangri-La you`ll have, eternal happiness,
diamonds in the miss

It rains diamonds mightly, in my Shangri-La lit brightly,
who could miss this so inviting?
Come stand mountain top and yell!

Diamonds drift upon the mist of forgetfull ness,
bringing a peace untold, as i fade away to become what my eyes see,
seeing into the eternity of Shangri-La

упасть обратно внутрь, еще раз отказано
Вы когда-нибудь видели, люди превращаются в дьявола,
за деньги зеленый, скажи мне, что это значит
Вы когда-нибудь были в злой части города и,
ты пойдешь снова, они не хотят тебя в
Вы бы следовали за мной, если бы я знал, где идет дождь,
нет больше бедности, настолько чистой, насколько мы можем, да

Ночью идет дождь с бриллиантами, в моем Шангри-Ла, ярко освещенном,
кто мог пропустить это так привлекательно?
Стой на вершине горы и кричи!

Кто-нибудь нанесет удар мне в лицо или что-то в этом роде! Убей меня!
Какого черта ниндзя должен делать здесь, чтобы его убить?

ты любишь пить, ты бы трахнул девушку в тот день, когда встретил ее,
что вы думаете, на кухонной раковине
Разве вы не запускаете, значит ли это, что вы потратили впустую свою жизнь
Вы полностью трахались? Я бы немного отличался.
Держи свой топор высоко, потому что они понадобятся, когда есть,
огонь в небе, мы вместе умрем
Я могу пообещать это, в моем Шангри-Ла у тебя будет вечное счастье,
бриллианты в мисс

В моем Шангри-Ла, ярко освещенном
кто мог пропустить это так привлекательно?
Приходите стоять на вершине горы и кричать!

Алмазы плывут по туману забвения,
принося мир невыразимый, когда я исчезаю, чтобы стать тем, что видят мои глаза,
заглядывая в вечность Шангри-Ла

It rains diamonds mightly, in my Shangri-La lit brightly,
who could miss this so inviting?
Come stand mountain top and yell!

It rains diamonds mightly, in my Shangri-La lit brightly,
who could miss this so inviting?
Come stand mountain top and yell!

It rains diamonds mightly, in my Shangri-La lit brightly,
who could miss this so inviting?
Come stand mountain top and yell!

В моем Шангри-Ла, ярко освещенном
кто мог пропустить это так привлекательно?
Приходите стоять на вершине горы и кричать!

В моем Шангри-Ла, ярко освещенном
кто мог пропустить это так привлекательно?
Стой на вершине горы и кричи!

В моем Шангри-Ла, ярко освещенном
кто мог пропустить это так привлекательно?
Приходите стоять на вершине горы и кричать!

Альбом

Mark Knopfler – Shangri-La