John Conlee – Mama’s Rockin’ Chair перевод и текст
Текст:
When I think of my childhood days
Growing up in the small town USA
The fondest of my many memories
Is that a front porch rocking chair
Перевод:
Когда я думаю о своих детских днях
Расти в маленьком городке США
Самые любимые из моих многочисленных воспоминаний
Это переднее кресло-качалка
Waiting our turn to climb up on mama’s knee
With her imagination, around the world she’d take us
With the stories of the places she knew we’d never see
In mama’s rockin’ chair she could a take us anywhere
To a tropical island or a snow covered mountain or a desert caravan
We sailed the ocean and climbed the Eiffel tower
We went a million miles an hour
We traveled everywhere in mamas a rocking chair
I’ve got a wife and some kids of my own
Every Saturday morning they sit at a home
Gathered around, their eyes glued to the screen
Around the world they go in living color and stereo
But they may never get to know the thrill imagination brings
In mama’s rockin’ chair she could a take us anywhere
To a tropical island or a snow covered mountain or a desert caravan
We sailed the ocean and climbed the Eiffel tower
We went a million miles an hour
We traveled everywhere in mamas a rocking chair
In mama’s rocking chair she could a take us anywhere
To a tropical island or a snow covered mountain or a desert caravan
We sailed the ocean and climbed the Eiffel tower
We went a million miles an hour
В ожидании нашей очереди, чтобы подняться на мамином колене
С ее воображением, по всему миру она возьмет нас
С историями мест, которые она знала, мы никогда не увидим
В мамином кресле она могла взять нас куда угодно
На тропический остров или заснеженную гору или пустынный караван
Мы плыли по океану и поднялись на Эйфелеву башню
Мы проехали миллион миль в час
Мы везде ездили в мамах на качалках
У меня есть жена и несколько моих детей
Каждое субботнее утро они сидят дома
Собрались вокруг, их глаза прикованы к экрану
По всему миру они идут в живом цвете и стерео
Но они, возможно, никогда не узнают, что воображение приносит
В мамином кресле она могла взять нас куда угодно
На тропический остров или заснеженную гору или пустынный караван
Мы плыли по океану и поднялись на Эйфелеву башню
Мы проехали миллион миль в час
Мы везде ездили в мамах на качалках
В кресле-качалке мамы она могла взять нас куда угодно
На тропический остров или заснеженную гору или пустынный караван
Мы плыли по океану и поднялись на Эйфелеву башню
Мы проехали миллион миль в час