Weird Al Yankovic – Foil перевод и текст
Текст:
I never seem to finish all my food
I always get a doggie bag from the waiter
So I just keep what’s still unchewed
And I take it home, save it for later
Перевод:
Я никогда не заканчиваю всю свою еду
Я всегда получаю собачью сумку от официанта
Так что я просто храню то, что еще не отрубили
И я забираю его домой, сохраняю на потом
But then I deal with fungal rot, bacterial formation
Microbes, enzymes, mold and oxidation
I don’t care, I’ve got a secret trick up my sleeve
I never bother with baggies, glass jars, Tupperware containers
Plastic cling wrap, really a no-brainer
I just like to keep all my flavours sealed in tight
With aluminum foil (foil)
Never settle for less
That kind of wrap is just the best
To keep your sandwich nice and fresh
Stick it in your cooler (cooler)
Eat it when you’re ready
Then maybe you’ll choose (you’ll choose, you’ll choose, you’ll choose)
A refreshing herbal tea
Mmm, lovely!
Oh, by the way, I’ve cracked the code
I’ve figured out these shadow organizations
And the Illuminati know
That they’re finally primed for world domination
And soon you’ve got black helicopters coming ‘cross the border
Puppet masters for the New World Order
Be aware: there’s always someone that’s watching you
And still the government won’t admit they faked the whole moon landing
Thought control rays, psychotronic scanning
Don’t mind that, I’m protected ’cause I made this hat
From aluminum foil (foil)
Но потом я имею дело с грибковой гнилью, бактериальным образованием
Микробы, ферменты, плесень и окисление
Мне все равно, у меня есть секретный трюк в рукаве
Я никогда не беспокоюсь с мешочками, стеклянными банками, контейнерами Tupperware
Пластиковая пленка, действительно легкая задача
Я просто хочу, чтобы все мои ароматы были плотно закрыты
С алюминиевой фольгой (фольгой)
Никогда не соглашайтесь на меньшее
Такая упаковка просто лучшая
Чтобы ваш бутерброд был красивым и свежим
Вставьте его в свой кулер (кулер)
Ешь, когда будешь готов
Тогда, может быть, вы выберете (вы выберете, вы выберете, вы выберете)
Освежающий травяной чай
Ммм, прекрасно!
О, кстати, я взломал код
Я выяснил эти теневые организации
И иллюминаты знают
Что они наконец готовы к мировому господству
И скоро у вас появятся черные вертолеты, пересекающие границу
Кукольные мастера для Нового Мирового Порядка
Знайте: всегда есть кто-то, кто наблюдает за вами
И все же правительство не признает, что они подделали приземление на всю луну
Мысли контроля лучей, психотронное сканирование
Не против того, я защищен, потому что я сделал эту шляпу
Из алюминиевой фольги (фольги)
In case an alien’s inclined
To probe your butt or read your mind
Looks a bit peculiar (‘culiar)
Seems a little crazy
But someday I’ll prove (I’ll prove, I’ll prove, I’ll prove)
There’s a big conspiracy
Если иностранец склонен
Чтобы прощупать свой зад или прочитать ваши мысли
Выглядит немного странно
Кажется немного сумасшедшим
Но когда-нибудь я докажу (я докажу, я докажу, я докажу)
Там большой заговор