GLyr

Utada Hikaru – Oozora De Dakishimete (大空で抱きしめて; Embrace Me Under The Big Sky)

Singers: Utada Hikaru
Albums: Utada Hikaru – Utada Hikaru - Hatsukoi (初恋; First Love)
song cover

Lyrics Utada Hikaru – Oozora De Dakishimete (大空で抱きしめて; Embrace Me Under The Big Sky)

Text:

Romanized:

Hareta Nichiyoubi no kaisatsuguchi wa
Dareka wo matsu hitotachi de irodzuki hajime

Kyou wa dokoka tooku e ikitai kibun

Sora no mieru basho e

Kumo no naka tonde iketara
Oozora de dakishimete
Kimi wa mada okotteru kana
Iji wo harazu ni irarenakute

Itsu no hi ka mata aeta to shitara
Saigo to iwazu ni KISU wo shite
Moshi yume no naka de shika aenai nara
Asa made watashi wo dakishimete

Namida de me ga sameta Getsuyoubi no asa
Isoide shitaku wo shita

Boku w amada ano koro no mama
Aozora de machibouke
Natsu no hana ga chiru koro niwa
Egao de boku wo mukae ni kite

Jun na anata ga gokai suru kara
Oshaberi na watashi wo damarasete
Kizutsuita nowa otagaisama dakara
Shi no go no iwazu ni dakiyosete

Itsu no hi ka mata aeta to shitara
Mou ichido watashi wo komarasete
Moshi yume no naka de shika aenai nara
Asa made watashi wo dakishimete

Wakatte iru wa, yokubari nanowa
Demo saigo to iwazu ni KISU wo shite
Moshi yume no naka de shika aenai nara

Amagakeru hoshi yo kienai de

Japanese:

晴れた日曜日の改札口は
誰かを待つ人たちで色づき始め

今日はどこか遠くへ行きたい気分
空の見える場所へ

雲の中 飛んでいけたら
大空で抱きしめて
君はまだ怒ってるかな
意地を張らずにいられなくて

いつの日かまた会えたとしたら
最後と言わずにキスをして
もし夢の中でしか会えないなら
朝まで私を抱きしめて

涙で目が覚めた月曜日の朝
急いで支度をした

僕はまだあの頃のまま
青空で待ち惚け
夏の花が散る頃には
笑顔で僕を迎えに来て

純なあなたが誤解するから
おしゃべりな私を黙らせて
傷ついたのはお互い様だから
四の五の言わずに抱き寄せて

いつの日かまた会えたとしたら
もう一度私を困らせて
もし夢の中でしか会えないなら
朝まで私を抱きしめて

わかっているわ、欲張りなのは
でも最後と言わずにキスをして
もし夢の中でしか会えないなら
天翔る星よ 消えないで

English translation:

The ticket gate on a clear Sunday
Begins changing colors in the people waiting for someone

I feel like going somewhere far off today
To a place I can see the sky

If we could fly in the clouds
Then just embrace me in the heavens
I wonder if you’re still angry
But I can’t help but be stubborn

If I can see you again someday
Then just kiss me without saying it’s our last
If I can only see you in my dreams
Then just embrace me until morning

On Monday morning I woke up with tears
I got ready in a hurry

I’m still as I was in those days
Waiting in vain in the blue sky
By the time the summer flowers are falling
Then come greet me with a smile

So innocent, you misunderstand me, so
Shut up my chatty self
We’ve both been hurt, so
Just embrace me and don’t grumble about it

If I can see you again someday
Then just bother me once more
If I can only see you in my dreams
Then just embrace me until morning

I know that it’s my greed
But just kiss me without saying it’s our last
If I can only see you in my dreams
Then don’t disappear, you soaring stars

Album

Utada Hikaru – Utada Hikaru - Hatsukoi (初恋; First Love)