Adam Sandler – The Psychotic Legend Of Uncle Donnie перевод и текст
Текст:
Holy shit, this boat is sweet uncle donnie.
It must be fast and shit.
This fucking boat’s got more balls then the fuckin celtic’s lockeroom.
Yeah but it musta cost you like 50 Gs or something.
Перевод:
Черт возьми, эта лодка сладкая дядя Донни.
Это должно быть быстро и дерьмо.
В этой гребаной лодке больше шаров, чем в шкафчике гребаного кельтика.
Да, но это должно стоить вам 50 Gs или что-то.
One might think that but guess what? It didn’t cost me jack shit.
What do you mean?
I stole it out of a winter storage parking lot.
No fucking way! You shitten me?
Yeah, paintjob, change of the license and bingo here we are sunny times.
Oh yeah, the sun is extra fucking hot, I had to stop drinking or I was gonna pass out.
I didn’t eat all day, I’m extra fucking buzzed.
What do you mean?
I stole it out of a winter storage parking lot.
No fucking way! You shitten me?
Yeah, paintjob, change of the license and bingo here we are sunny times.
Oh yeah, the sun is extra fucking hot, I had to stop drinking or I was gonna pass out.
I didn’t eat all day, I’m extra fucking buzzed.
Можно подумать, но угадайте, что? Это не стоило мне дерьма.
Что вы имеете в виду?
Я украл его с парковки зимнего хранения.
Нет, блядь! Вы меня оскорбляете?
Ага, покраска, смена лицензии и бинго — вот солнечные времена.
О да, солнце чертовски жаркое, мне пришлось бросить пить или я потерял сознание.
Я не ел весь день, я чертовски жужжал.
Что вы имеете в виду?
Я украл его с парковки зимнего хранения.
Нет, блядь! Вы меня оскорбляете?
Ага, покраска, смена лицензии и бинго — вот солнечные времена.
О да, солнце чертовски жаркое, мне пришлось бросить пить или я потерял сознание.
Я не ел весь день, я чертовски жужжал.